He felt that the restructured program aligned better with the community's needs.
Czuł, że przebudowany program lepiej odpowiada na potrzeby społeczności.
Students also benefit from flexibility in course offerings and personal attention in designing a program aligned with their individual research interests.
Studenci korzystają również z elastyczności oferty zajęć i osobistej uwagi przy projektowaniu programu dostosowanego do ich indywidualnych zainteresowań badawczych.
Outros resultados
The training program was aligned with industry standards to ensure employee competence.
Program szkoleniowy został dopasowany do standardów branżowych, aby zapewnić kompetencje pracowników.
Jasmine found a vocational program that aligned perfectly with her passion for design.
Jasmine znalazła program szkolenia zawodowego, który idealnie odpowiadał jej pasji do projektowania.
This program is aligned with another important business objective: calculating our carbon footprint. Energy Leaders
Program ten jest prowadzony z myślą o kolejnym istotnym celu naszej działalności: określenia naszego śladu węglowego.
The program features a curriculum aligned with the Council for Accreditation of Counseling and Related Educational Programs (CACREP) Standards and offers three career-specific specializations
Program zawiera program nauczania zgodny z normami Rady Akredytacji Doradztwa i Powiązanych Programów Edukacyjnych (CACREP) i oferuje trzy specjalizacje zawodowe
This flexible, 100% online program is aligned with the National Teacher Leadership Standards and the objectives of state teacher leader initiatives around the country.
Ten elastyczny, w 100% program online jest zgodny z Krajowymi Standardami Przywództwa Nauczycieli oraz celami inicjatyw liderów nauczycieli państwowych w całym kraju.
The IMIAD program is aligned with the M.Des - Interior Design program in order to optimize the studio-based learning structures being offered.
Program IMIAD jest zgodny z programem M.Des - Interior Design w celu zoptymalizowania dostępnych struktur szkoleniowych opartych na studiach... [-]
Our core program curriculum is aligned with industry standards, while also allowing students to focus their studies on topics most relevant to their career goals and interests... [-]
Nasz podstawowy program programowy jest zgodny ze standardami branżowymi, umożliwiając jednocześnie studentom skupienie się na tematach najbardziej pasujących do ich celów zawodowych i zainteresowań... [-]
The program is aligned with the standards of the Educational Leadership Constituent Council (ELCC) and is consistent with the University's mission to develop learners who are global citizens, critical thinkers, effective communicators, and responsible leaders in a technologically advanced world... [-]
Program jest zgodny ze standardami Rady Edukacyjnej Leadership Constituent (ELCC) i jest zgodny z misją uniwersytetu, aby rozwijać uczących się, którzy są globalnymi obywatelami, krytycznymi myślicielami, skutecznymi komunikatorami i odpowiedzialnymi liderami w zaawansowanym technologicznie świecie... [-]
The clinic offers programs to help masculinise individuals who wish to feel more aligned.
Klinika oferuje programy pomagające w maskulinizacji osobom, które chcą czuć się bardziej zgodne ze sobą.
Program logic, functions, and user interface will be optimally aligned to the requirements of your line of business.
Logika programu, funkcje i interfejs są optymalnie dostosowane do wymagań branżowych.
We aims to create positive change through our corporate citizenship programs based on global societal needs and aligned with our core competencies as a global leading technology company.
Chcemy budować pozytywną zmianę dzięki programom społecznej odpowiedzialności wynikającym z globalnych potrzeb społecznych i dopasowanym do naszych najważniejszych kompetencji jako globalnego lidera technologii.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.