Rotate the dial anticlockwise to decrease the volume of the music.
Gire o botão no sentido anti-horário para diminuir o volume da música.
This type of binding is a good option because it is easy to increase or decrease the volume of leaves when needed.
Este tipo de encadernação é uma boa opção porque é fácil aumentar ou reduzir o volume de folhas quando necessário.
Drag the frequency sliders up or down to increase or decrease the volume of a frequency (in decibels).
Arraste os controles deslizantes de frequência para cima ou para baixo para aumentar ou reduzir o volume de uma frequência (em decibéis).
Hands-free: you Can play, pause, skip songs and increase or decrease the volume using the built-in control of your headphones.
Mãos livres: você Pode reproduzir, pausar, pular músicas e subir ou baixar o volume usando o controle integrado de seus fones de ouvido.
Other features: *Hands-free: you Can play, pause, skip songs and increase or decrease the volume using the built-in control of your headphones.
Outras características: *Mãos-livres: você Pode reproduzir, pausar, pular músicas e subir ou baixar o volume usando o controle integrado de seus fones de ouvido.
Press for at least one second will continue to decrease the volume.
Rode o selector para a esquerda para diminuir o volume.
down with one finger to decrease the volume.
Deslize para baixo com um dedo para diminuir o volume.
Turn to the left to decrease the volume.
Rode o selector para a esquerda para diminuir o volume.
Increase or decrease the volume for any audio in the presentation
Aumentar ou diminuir o volume de áudio na apresentação
Increase or decrease the volume of the tracks by percentage
Increase or decrease the volume, answer phone call, play or pause music, all could be controlled in this headphone wirelessly.
Aumentar ou diminuir o volume, atender chamadas telefônicas, reproduzir ou pausar música, tudo poderia ser controlado neste fone sem fio.
Hold down the button - to decrease the volume
mantenha pressionado o botão - para diminuir o volume
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.