Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
II..1.2
kontenery i pojazdy, w których przewożono skrzynie wymienione w pkt II..1.2, zostały poddane oczyszczeniu i odkażeniu przed załadunkiem zgodnie z instrukcjami właściwego urzędu.
the containers and vehicles in which the boxes mentioned in II..1.2 have been transported have been cleaned and disinfected before loading in accordance the instructions of the competent authority.
albo [II..1.2. nie było wolne od pryszczycy w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających ich wytworzenie lub w tym okresie prowadzono w nim szczepienia przeciwko tej chorobie i
or [II..1.2. was not free from foot-and-mouth disease during the 12 months immediately prior to their production and/or carried out vaccination against foot-and-mouth disease during that period, and
albo [II..1.2. nie było wolne od pryszczycy w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających ich pobranie lub w tym okresie prowadzono w nim szczepienia przeciwko tej chorobie i
or [II..1.2. was not free from foot-and-mouth disease during the 12 months immediately prior to their collection and/or carried out vaccination against foot-and-mouth disease during that period, and
albo [II..1.2. nie było wolne od pryszczycy lub choroby guzowatej skóry bydła w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających ich pobranie lub w tym samym okresie prowadzono w nim szczepienia przeciwko pryszczycy lub chorobie guzowatej skóry bydła i
or [II..1.2. was not free from foot-and-mouth disease or lumpy skin disease during the 12 months immediately prior to their collection or carried out vaccination against foot-and-mouth disease or lumpy skin disease during that period, and
albo [II..1.2. nie było wolne od pryszczycy lub choroby guzowatej skóry bydła w ciągu 12 miesięcy bezpośrednio poprzedzających wytworzenie zarodków lub w tym samym okresie prowadzono w nim szczepienia przeciwko pryszczycy lub chorobie guzowatej skóry bydła i
or [II..1.2. was not free from foot-and-mouth disease or lumpy skin disease during the 12 months immediately prior to their production or carried out vaccination against foot-and-mouth disease or lumpy skin disease during that period, and
W przypadku gdy zachodzi konieczność zastosowania przepisów dyrektywy Rady dotyczącej "homologacji", art. 8 ust. 3, metodą obowiązującą jest metoda badania określona w powyższej pozycji II..1.2.
In cases where Article 8 (3) of the Council Directive concerning "type-approval" must be applied, the method of testing specified in Item II..1.2 above shall be the valid method.
W przypadku misji dyplomatycznych i urzędów konsularnych, które dysponują systemem ustalania terminów spotkań, czas przeznaczony na umówienie takiego spotkania nie jest wliczany do okresu przetwarzania wniosku (zob. również II..1.2).
For diplomatic missions and consular posts that have an appointment system, the period of time to get an appointment is not counted as part of the processing time (see also II..1.2).
Outros resultados
są objęte urzędowym systemem zgłaszania chorób wymienionych w pkt II..5.2.
are included in an official system for notification of diseases mentioned in point II..5.2
są objęte urzędowym systemem zgłaszania chorób wymienionych w pkt II..1.3
are included in an official system for notification of diseases mentioned in point II..1.3
III..1.2. Uwagi dotyczące rozwoju handlowego przedsiębiorstwa i pomocy na jego ratowanie
III..1.2. Comments on commercial development and the rescue aid
Test wymagany zgodnie z pkt II..6.2 przeprowadzono ostatnio
The test required in point II..6.2 was last carried out
albo [II..3.2. zostało pozbawione kości i skóry oraz pochodzi z ptaków bezgrzebieniowych chowanych/trzymanych przez co najmniej trzy miesiące przed ubojem w zakładach
or [II..3.2 has been boned and skinned and the meat comes from ratites which were reared/ kept for at least three months prior to slaughter on establishments
albo [II..9.2. w przypadku przywozu z państwa lub regionu o kontrolowanym ryzyku BSE, wymienionego jako taki w decyzji 2007/453/WE
or [II..9.2. for imports from a country or a region with a controlled BSE risk and listed as such in Decision 2007/453/EC
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.