Download for Windows Premium
Oferta especial para descobrir o Premium
-50% vitalício em todas as assinaturas
Publicidade
la Java sa

Exemplos para "la Java sa"

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
A plecat la Java sa studieze dansul!
She's gone toJava to study the dance!

Outros resultados

Barmanul de la Java m-a invitat ieșim.
Java Joint guy asked me out.
Dar pentru a face asta, prima dată trebuie să-i convingă pe oamenii de la Java Shed fie interesați de o altă locație.
But to do that, he first needs to get the Java Shed people interested in a different location.
Dar pentru a face asta, prima dată trebuie să-i convingă pe oamenii de la Java Shed fie interesați de o altă locație.
But to do that, he first needs to get the Java Shed people interested in a different location.
Vreau ca partenera lui Marx la deschiderea concertului JAVA... fie Ha-na.
I want Marx's partner for the opening performance at JAVA's upcoming concert to be Ha-na.
Și apoi poți treci pe la Voodoo Java și -mi iei un latte cu multă spumă și să mi-l aduci la salon?
And then can you swing by Voodoo Java and get me a skinny grande latte with extra foam and drop it by the salon?
Bravo, de la Java, nu vedem un stadion.
Bravo, from Java, we don't see a stadium.
Mi-a luat la Java acum zece ani cu o singură mână.
Took me to Java ten years ago single-handed.
M-a dus la Java acum zece ani c-o singură mână.
Took me to Java ten years ago single-handed.
Tovarase colonel, sa muta familia la Java.
Comrade Colonel, allow me move my family to Java.
Suzy, vreau cobori până la Java World.
Suzy, I want you to go down to Java World.
Diana mi-a spus că te-ai angajat la Java Brew.
Diana told me about you getting a job at Java Brew.
Creditul pentru micul dejun poate fi utilizat la Java Coast.
Breakfast credits are redeemable at Java Coast.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "la Java sa" em romeno

Publicidade

Resultados: 1902. Exatos: 1. Tempo de resposta: 139 ms.