Descargar para Windows Premium
Publicidad
edificar sobre

Traducción de "edificar sobre" en francés

No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
bâtir sur
construire sur
édifier sur
Pablo nos exhorta a edificar sobre los cimientos.
Paul nous exhorte à bâtir sur les fondations.
La tarea es edificar sobre lo que existe, no sobre lo que se ha destruido, reconciliar las realidades frágiles y potencialmente explosivas.
La difficulté est de bâtir sur ce qui reste et non pas sur ce qui a été détruit, et à concilier des réalités fragiles et potentiellement explosives.
Nuestro es el privilegio y la responsabilidad de edificar sobre esos cimientos firmes y estables.
Nous avons l'honneur et la responsabilité de construire sur ces fondations fermes et stables.
No podemos sino edificar sobre ella y desarrollarla, y por ello es un primer paso tan importante.
Nous ne pouvons que construire sur cette base et l'améliorer; c'est pourquoi il s'agit d'un premier pas aussi important.
No poner en práctica, no llevar a la realidad la Palabra, es edificar sobre arena, permanecer en la pura idea y degenerar en intimismos y gnosticismos que no dan fruto, que esterilizan su dinamismo.
Ne pas mettre en pratique, ne pas intégrer la Parole à la réalité, c'est édifier sur le sable, demeurer dans la pure idée et tomber dans l'intimisme et le gnosticisme qui ne donnent pas de fruit, qui stérilisent son dynamisme.
¿Cómo se puede edificar sobre lo ya conseguido?
Comment édifier sur ce qui a été déjà réalisé ?
Los siguientes son algunos de los principios que debemos considerar si deseamos edificar sobre el cimiento seguro que sostendrá no solo nuestra felicidad actual, sino también una dicha duradera.
Voici quelques principes à prendre en considération si nous voulons construire sur une fondation sûre, qui sera la base non seulement d'un bonheur immédiat, mais également d'une joie durable.
El reflexionar sobre los sucesos de ese día reafirma en mi mente y corazón que para resistir con éxito las tempestades, los terremotos y las calamidades de la vida, debemos edificar sobre un fundamento seguro.
Mes réflexions sur les événements de cette journée-là confirment dans mon esprit et dans mon cœur le fait que, pour résister aux tempêtes, aux tremblements de terre et aux calamités de la vie, nous devons bâtir sur une fondation sûre.
la comunión real, aunque imperfecta, que ya compartimos; y el deseo común, acompañado por los esfuerzos de colaboración, de edificar sobre lo que ya existe.
la communion réelle, même si elle est imparfaite, que nous partageons déjà et le désir commun, ainsi que les efforts de collaboration, pour construire sur ce qui existe déjà.
¿No se convertiría en una comunidad de nobles aspiraciones, donde con agrado se concede a todos acceso a la educación, a la vivienda familiar, a la oportunidad de empleo, una sociedad dispuesta a edificar sobre los fundamentos duraderos de la esperanza?
Ne peut-elle pas devenir une communauté ayant de nobles aspirations où tous peuvent avoir un accès sans restriction à l'éducation, à un toit, à un travail, une société décidée à construire sur les fondements solides de l'espérance.
Y ahora bien, amados míos, ¿cómo será posible que éstos, después de haber rechazado el fundamento seguro, puedan jamás edificar sobre él, para que sea la principal piedra angular?
17 Et maintenant, mes bien-aimés, comment est-il possible que ceux-ci, après avoir rejeté la fondation sûre, puissent jamais bâtir sur elle, afin qu'elle devienne la principale de leur angle ?
Sólo ellos conducen al hombre a edificar sobre roca (cf. Mt 7, 24-25).
Elles seules conduisent l'homme à bâtir sur le roc.
¿Qué debemos hacer para edificar sobre ese cimiento?
Que pouvons-nous faire pour bâtir sur ce fondement?
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Expresiones en francés con traducciones que contienen edificar sobre

Sinónimos y analogías para "edificar sobre" en español

Publicidad

Sugerencias que contengan edificar sobre

Resultados: 56. Exactos: 56. Tiempo de respuesta: 53 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200