Descargar para Windows Premium
Oferta especial para descubrir Premium
-50% de por vida en todas las suscripciones
Publicidad
normales de JavaScript

Ejemplos con "normales de JavaScript" y sus traducciones en francés

No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
Hay que mencionar que en este contexto la noción de "objeto" se refiere a algo más amplio que los objetos normales de JavaScript y que también incluye al ámbito de la función (o ámbito de léxico global).
Dans ce contexte, la notion d'objet s'étend et dépasse celle utilisée pour décrire les objets JavaScript, elle contiendra notamment les portées de fonctions (ou la portée globale).

Otros resultados

Durante los últimos meses, nuestro sistema de indexación ha procesado un número sustancial de páginas web de forma más parecida a cómo lo haría el navegador de un usuario normal con JavaScript activado.
Au cours des derniers mois, notre système d'indexation a permis d'afficher un rendu plus fidèle de bon nombre de pages Web, pour mieux refléter ce qu'un internaute ordinaire verrait avec le langage JavaScript activé.
Por eso es normal si hay discrepancia entre el número total de visitas que mostramos nosotros y otras herramientas especialmente si dicha herramienta basa en la ejecución de JavaScript en el navegador del visitante.
Pour cette raison, il est normal qu'il y ait un écart entre le nombre total de visites que nous affichons et un autre outil, surtout si cet outil repose sur du JavaScript fonctionnant dans le navigateur.
Cuando se ejecuta, el instalador de MSI implementa un descargador de JavaScript, que a su vez toma un archivo que contiene una aplicación normal.
Lorsqu'il est exécuté, le programme d'installation MSI déploie un téléchargeur JavaScript, qui à son tour saisit un fichier d'archive contenant une application normale.
Por lo tanto, antes de aventurarse en las profundidades de JavaScript, también debe tener en cuenta que JavaScript en realidad solo pretende ser un complemento del HTML normal, pero no como un reemplazo.
Par conséquent, avant de vous aventurer dans les profondeurs de JavaScript, vous devez également savoir que celui-ci est uniquement destiné à compléter le code HTML normal, mais pas à le remplacer.
Por ejemplo, puede prepararse para un relanzamiento y comparar el sistema en etapas y en vivo, o probar las diferencias entre el rastreo de JavaScript y el rastreo de HTML normal en su sitio web.
Ainsi, vous pouvez par exemple comparer les environnements "live" et "staging" d'un domaine durant une refonte, ou bien trouver quelles différences il y a entre un Crawl javaScript et un Crawl standard HTML de votre site.
Se olvidaron de presentar su cupón y pagaron el precio normal de las entradas.
Ils ont oublié de présenter leur coupon et ont payé le prix normal des billets.
Una buena hidratación es esencial para el funcionamiento fisiológico normal de todos los órganos.
Une bonne hydratation est essentielle au fonctionnement physiologique normal de tous les organes.
Los cortes de luz alteran el funcionamiento normal de los ordenadores en la oficina.
Les coupures de courant dérangent le fonctionnement habituel des ordinateurs au bureau.
Esta variedad temprana de guisantes se vende más cara que la cosecha normal de junio.
Cette variété primeur de petits pois se vend plus cher que la récolte classique de juin.
Pasar la noche en vela a menudo altera mi horario normal de sueño.
Passer des nuits blanches perturbe souvent mon rythme de sommeil normal.
Las bromas provocativas entre los hermanos eran una parte normal de su relación.
Les moqueries entre les frères et sœurs faisaient partie intégrante de leur relation.
De los doce huevos, solo uno sigue sin abrirse tras el periodo normal de incubación.
Parmi les douze œufs, seul un reste non éclos après la période normale d'incubation.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sinónimos y analogías para "normales de JavaScript" en español

Publicidad

Resultados: 14223. Exactos: 1. Tiempo de respuesta: 213 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200