Si la caja sobre dice "Su navegador apoya JavaScript", usted está en el negocio.
Si la boîte au-dessus de dit "Votre navigateur supporte JavaScript", vous êtes en affaire.
Si quiere correctamente ver esta página, por favor actualice su navegador o active el apoyo de JavaScript.
Pour afficher correctement cette page veuillez télécharger gratuitement le plugin flash.
Por supuesto, Firebug también proporciona una consola de JavaScript, que apoya el desarrollo de aplicaciones web.
Bien sûr, Firebug fournit également une console JavaScript, qui soutient le développement d'applications web.
Un aliado sincero acepta ser criticado por el grupo al que apoya.
Un allié sincère accepte d'être critiqué par le groupe qu'il soutient.
Su objetivo es promover una resolución que apoye las iniciativas de acción climática.
Il vise à promouvoir une résolution qui soutient les initiatives d'action climatique.
El documental estará patrocinado por una fundación que apoya proyectos educativos innovadores.
Le documentaire sera sponsorisé par une fondation qui soutient les projets éducatifs innovants.
Un mecenas privado ha decidido financiar esta fundación que apoya a los artistas emergentes.
Un mécène privé a choisi de doter cette fondation qui soutient les artistes débutants.
Esta beca la financia una fundación privada que apoya a los jóvenes investigadores.
Cette bourse est payée par une fondation privée qui soutient les jeunes chercheurs.
Decidieron invertir en una iniciativa comercial que apoya a artesanos y oficios locales.
Ils ont décidé d'investir dans une entreprise qui soutient les artisans et métiers locaux.
Tener un amigo cercano que apoya mis metas ha sido una bendición.
Avoir un ami intime qui soutient mes objectifs a été une bénédiction.
El pueblo tiene una red muy unida que apoya a los negocios locales.
La ville dispose d'un réseau solidaire qui soutient les entreprises locales.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.