La opción preferida es escapar todos los datos no confiables basados en el contexto HTML (cuerpo, atributo, JavaScript, CSS, o URL) donde los mismos serán ubicados.
The preferred option is to properly escape all untrusted data based on the HTML context (body, attribute, JavaScript, CSS, or URL) that the data will be placed into.
Otros resultados
Puede ser por ejemplo css, html, php, javascript o un archivo de texto.
Además, Zendesk no puede brindar asistencia técnica para tecnologías desarrolladas por terceros como JavaScript, jQuery o CSS.
Zendesk also can't provide support for third-party technologies such as JavaScript, jQuery, or CSS.
OptimizeSuite proporciona la mayor reducción del tamaño de los elementos estáticos de una web o aplicación, tales como imágenes, archivos css y archivos javascript sin pérdida de calidad.
OptimizeSuite provides the greatest reduction in the size of the static elements of a website or application, such as images, css files and javascript files without quality loss.
El texto que utiliza un editor HTML también se puede traducir a otros lenguajes, como CSS, XML o JavaScript.
Text using an HTML editor can also be translated to other languages such as CSS, XML or JavaScript.
Agregar nuevas capacidades con widgets personalizados, modificando el código CSS o JavaScript, ahora se hace con facilidad y todo desde un panel de administración unificada.
Adding new capabilities with custom widgets, modifying CSS or JavaScript are now done with ease, all from a unified administrative panel.
El lenguaje de programación utilizado depende del tipo de página que está editando - PHP, CSS, HTML o Javascript.
The program language used depends on the type of page you are editing - PHP, CSS, HTML or JavaScript.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.