No quiero ser "ese tipo", pero si compara mi desempeño con el de Jonah...
I don't want to be "that guy," but if you had to compare my performance versus Jonah...
Jonah... dime la verdad.
Jonah... the truth?
Y Jonah... en la lavandería.
And Jonah... laundry.
Jonah... Lo siento pero mi trabajo es proporcionar asistencia y asesoramiento.
Jonah... I'm sorry... but my job is to provide assistance and advice.
Jonah... Te he conseguido el trabajo de tus sueños.
Jonah... I scored you your dream job.
Jonah... ¿La verdad?
Jonah... the truth?
Una vez, Jonah... derramó algo de pintura en el porche y Jackson arrastró al chico... a su cuarto y lo encerró en el durante la noche sin cenar.
One time, Jonah... spilled some paint on the porch... and Jackson dragged the boy into his room and locked him in overnight without supper.
Escucha, Jonah... Hey.
Listen here, Jonah...
Jonah... -Dije que atrás.
Jonah... - I said back off.
Jonah... Laura, sigo sin saber quién soy o lo que soy.
Where it came from in the first place. Jonah... Laura, I still don't know who I am or what I am.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.