Descargar para Windows Premium
Publicidad
No uses JavaScript ni

Ejemplos con "No uses JavaScript ni" y sus traducciones en inglés

No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
No uses JavaScript ni el logotipo del sitio.
Do not use JavaScript or the site logo.

Otros resultados

Para conservar el color, no uses lejía en tu camiseta favorita.
To preserve the color, do not bleach your favorite t-shirt.
Antes de lavar, revisa las etiquetas y no uses blanqueador si lo mencionan.
Before laundering, check the tags and do not bleach if mentioned.
Si quieres que la tela dure, no uses blanqueador durante el lavado.
If you want the fabric to last, do not bleach it during washing.
Si no estás seguro, simplemente no uses blanqueador para evitar dañar la tela.
If you're unsure, just do not bleach to avoid damaging the fabric.
Para mejorar el rendimiento, debes optimizar tu computadora cerrando las aplicaciones que no uses.
To improve performance, you should prime your computer by closing unused applications.
Conduce de forma segura y no uses el teléfono mientras estás al volante.
Drive safely, and don't use your phone while behind the wheel.
No uses el teléfono durante la cena para disfrutar del tiempo en familia.
Stay off the phone during dinner to enjoy family time.
No uses la salud como una manera de culpar a tu pareja.
Do not use health as a way to guilt your partner.
Por favor, no uses ningún tipo de salsa en mi comida.
Please do not use any kind of sauce in my food.
No uses la misma contraseña para Facebook y para otros sitios web.
Don't use the same password for Facebook and other websites.
No uses calor en las lesiones, heridas o puntos de sutura.
Don't use heat on injuries, wounds, or stitches.
No uses los dedos ni ningún objeto extraño para quitar la comida.
Do not use fingers or any foreign objects to remove food.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad

Resultados: 6385. Exactos: 1. Tiempo de respuesta: 89 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200