Ejemplos con "Pythonica" y sus traducciones en inglés
No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
PuLP nos permite construir modelos MIP de una manera muy Pythonica y se integra muy bien con el código Python existente.
PuLP allows us to construct MIP models in a very Pythonic fashion and integrates nicely with existing Python code.
Para compartir el paquete se puede enviar por email o hacerlo públicamente disponible desde un servidor web, pero la manera "pythonica" de hacerlo es subirlo a PyPI.
To share your package you can send it through email or make it available in a web server, but the pythonic preferred way is make it publicly available through PyPI.
De la lectura de los primeros contenidos, me resulta muy atractivo que, a pesar de que Javascript es un lenguaje especial, la guía sí es muy pythonica, y gran parte de las recomendaciones son muy similares a las aplicadas a Python.
After reading the first content, it's very attractive to me even knowking that I don't like Javascript very much, because the guide is very pythonic, and lots of recommendations are similar to Python.
Otros resultados
Desde ese entonces la especie ha sido descrita por varios autores, conteniendo un número de subespecies e híbridos, los cuales también han sido conocidos por varios nombres informales El intento por ordenar la taxa en esta, y otras Pythonidae de Australasia ha producido muchos sinónimos.
The species has since been described by various authors as containing a number of subspecies and hybrids, these have also been known by various informal names. The attempted arrangement of taxa in this, and other, Australasian Pythonidae has produced numerous synonyms.
(para Loxocemidae, Pythonidae, Boidae, Bolyeriidae, Tropidophiidae & Viperidae - excepto para el mantenimiento de los géneros Acrantophis, Sanzinia, Calabaria & Lichanura y el reconocimiento de Epicrates maurus como especie válida).
for Loxocemidae, Pythonidae, Boidae, Bolyeriidae, Tropidophiidae & Viperidae - except for the retention of the genera Acrantophis, Sanzinia, Calabaria & Lichanura and the recognition of Epicrates maurus as a valid species
PyVISA implementa un acceso cómodo y Pythonic a esta biblioteca en dos capas
PyVISA implements a convenient and Pythonic access to this library in two layers
El problema es que el libro es solo correcto porque los programas de ejemplo nos son muy pythonicos.
Problem is that the book is just correct because example program are not very pythonic.
Podríamos decir que el ejemplo de arriba es el modo Pythónico de abrir un archivo.
We might say that the above example is the Pythonic way to open a file.
Python estándar tiene una librería de red compleja y poco pythónica en su API.
Standard Python has a network library too complex and few pythonic in its API.
No es un libro para empezar en Python sino para desarrolladores que quieran ser realmente "pythonicos".
It's not a book for beginners but a book for developers who want to be really pythonic.
Invoca a la parte pythónica y parsea los resultados
Call the pythonic part and parse the results
La ambición de ser "más Pythónico" capta la idea de que programar es parte ingeniería y parte arte.
The goal to be "more Pythonic" captures the notion that programming is part engineering and part art.
Astropysics es POO y pythonic en diseño, pero tiene funciones de procedimiento para los que no están tan familiarizados con el software orientado a...
Astropysics is OOP and pythonic in design, but has procedural functions for those who are not as familiar with object-oriented...
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.