En este contexto se enmarca el Subprograma para personas con discapacidad.
The subprogramme for persons with disabilities is part of this programme.
Se asignará un asesor regional a este Subprograma.
Subprograma estatal de generación de conocimiento.
Subprograma que se utiliza para verificar la correcta instalación de certificados SSL.
Applet used to verify correct installation of SSL Certificates.
En esta óptica, el Subprograma se ocupará de
To this extent, the subprogramme will deal with
Subprograma de vigilancia del cultivo ilícito y apoyo a los programas nacionales de desarrollo alternativo
Subprogramme on monitoring illicit cultivation and supporting national alternative development programmes
Subprograma de atención de los niños discapacitados que están internados en instituciones
Subprogramme for institutionalized care for disabled children
Además, el Subprograma participó en reuniones sobre la relación entre el medio ambiente y el comercio.
In addition, the subprogramme participated in meetings on the relationship between environment and trade.
Las actividades en la esfera de la propiedad inmobiliaria y los recursos correspondientes se integrarán en el Subprograma.
The activities and related resources in the field of real estate shall be integrated in the subprogramme.
Contribuciones para fines específicos por categoría de gastos y Subprograma
Earmarked contributions by expenditure category and subprogramme
Subprograma 2: aplicación de la ley (programa para el
Subprogramme 2: law enforcement (country programme for
Subprograma de capacitación: La mujer y el uso de tecnologías computadorizadas
Training subprogramme: Women and the use of computer mediated technology
Subprograma de apoyo a consorcios estratégicos nacionales de investigación técnica (CENIT).
Subprogramme to support national strategic consortia for technical research (CENIT).