Juan no era capaz de trabajar desde que se sometió a cirugía.
Juan wasn't able to work since he needed back surgery.
Estructura de integración sellada es capaz de trabajar en el entorno hash.
Sealed integration structure is able to working in the hash environment.
Proyectos web a medida, capaces de trabajar con gran volumen de datos.
Customized web projects, able to work with large volume data.
Creo que es un placer trabajar con la gente que es realmente capaz.
I think is great to work with people who are really capable.
Al graduarse, son capaces de trabajar en cualquier lugar del mundo.
Upon graduation, they are able to work anywhere in the world.
Aunque brillante, tiene que ser capaz de trabajar con la gente.
Whilst brilliant, you need to be able to work with people.
Ser capaz de trabajar bajo presión y mantener una excelente atención al detalle.
Ability to work under pressure and maintain an excellent attention to detail.
Se trata de una solución ampliable y capaz de trabajar con datos complejos.
It's an expandable solution, capable of working with complex data.
Intervalo de tiempo que un componente o sistema es capaz de trabajar.
The time interval that a component or system remains capable of working.
Una vez dañado, usted no será capaz de trabajar con él.
Once corrupted, you'll not be able to work with it.
Podría ser capaz de hablar con ellos para trabajar toda la noche.
I might be able to talk them into working through the night.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.