Traducción de "como HTML, JavaScript, CSS" en inglés
No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
such as HTML, JavaScript, CSS
like HTML, JavaScript, CSS
A menudo es preciso que conozcas a fondo diferentes tecnologías web como HTML, JavaScript, CSS, AJAX y PHP o Java.
Often, you need to master several different web technologies such as HTML, JavaScript, CSS, AJAX, and PHP or Java just to get the job done.
Nuestro equipo de Java tiene una amplia experiencia en el marco web basado en Java de Thymeleaf junto con tecnologías como HTML, JavaScript, CSS, XML, Shell, Spring, etc.
Our Java team has extensive experience in Thymeleaf Java based web framework along with technologies like HTML, JavaScript, CSS, XML, Shell, spring, and so on.
Una página web se compone de diferentes activos, como HTML, JavaScript, CSS y las imágenes.
El hosting gratuito también es una plataforma fantástica para aprender a programar, ya que es compatible con los lenguajes de programación más populares, como HTML, JavaScript, CSS, PHP, MySQL, ¡y más!
Free web hosting is also an amazing platform to start and learn coding, as it supports the most popular programming languages such as PHP, MySQL, HTML, JavaScript, CSS and more!
Eventos relacionados con DOM: Proporciona estadísticas sobre la posible percepción que los usuarios tienen sobre el rendimiento de tu app, ya que mide el tiempo que tarda en cargar y analizar los recursos de esta (como HTML, JavaScript, CSS y las imágenes).
DOM-related events - offer insights about possible user perception of your app's performance by measuring how long it takes to load and parse your app's resources (like HTML, JavaScript, CSS, and images) Custom traces
Otros resultados
Una comprensión básica de las tecnologías web como HTML, CSS y JavaScript es útil, pero no obligatoria.
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.