Ejemplos con "ejecute los scripts Java" y sus traducciones en inglés
No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
Cree y ejecute los scripts Java necesarios para enlazar y analizar la manipulación de datos personalizada RS232
Create and run Java scripts required for bridging and analyzing RS232 custom data manipulation
Otros resultados
El plan era ejecutar el servicio en un servidor web Apache, así que el ingeniero generó código fuente Java y después ejecutó los scripts ANT creados con MapForce para compilar el código e implementarlo.
The service was planned to run on an Apache Web server, so the developer chose to generate Java source code, then ran the ANT scripts created by MapForce to compile the code and deploy it.
Ejecute los scripts existentes más rápidamente eliminando las sentencias de espera innecesarias.
Run existing scripts faster by eliminating unnecessary wait-statements.
En Debian, cuando se llama a hotplug éste ejecuta los scripts de/etc/hotplug/ y/etc/hotplug.d/.
In Debian, when hotplug is called it runs scripts in/etc/hotplug/ and/etc/hotplug.d/.
Ejecuta los scripts externos y ejecutables binarios para pre-procesamiento de datos o las operaciones de post-procesamiento.
Runs any external scripts and binary executables for data preprocessing or post processing operations.
Interactivamente: Ejecute los scripts sin argumentos.
El controlador FastCGI ejecuta los scripts de PHP en nombre de un usuario de sistema asociado con una cuenta de hosting.
The FastCGI handler runs PHP scripts on behalf of a system user associated with a hosting account.
Ejecute los scripts desde una ubicación que tenga acceso al Controller donde se creó el catálogo de máquinas
Run the scripts from a location that has access to the Controller where the machine catalog was created
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.