También se aconseja a los empleados de la compañía que confíen en HTTPS para proteger sus transacciones en línea.
Company employees are also advised to rely on HTTPS in order to protect their online transactions.
Si tu página ya se ejecuta en HTTPS, pero no apruebas esta auditoría, es posible que tengas problemas con contenido mezclado.
If your page is already running on HTTPS but you're failing this audit, then you may have problems with mixed content.
Y si estás conectado en https esto significa que estás encriptando antes de mandar los datos, y luego se desencriptan al recibirlos.
And if you're talking to HTTPS, that means it's doing this encryption before it's sending it out, and then decrypting it when it receives it.
El acceso a la interfaz de gestión web se puede configurar solamente en HTTPS para aumentar la seguridad.
The access to the web management interface can be set to HTTPS only for extra security.
Todas nuestras herramientas de promoción ahora están disponibles en https.
All our promotools are now available in https.
Eso es, la S en https.
That's the S in https.
La s en https significa seguro.
The s in https is for secure.
Permite teletrabajo, movilidad de inspectores, etc; en https
It allows telecommuting, mobility of inspectors, etc.; in https
Si desea acceder a su dominio personalizado en https, envíe un correo electrónico.
If you want to access your customized domain in https, please feel free to mail us at.
Se puede acceder a la aplicación en https para garantizar la integridad, confidencialidad y autenticidad de una información.
The application is accessible in https to ensure the integrity, confidentiality and authenticity of information.
Incluso si una aplicación está configurada para ejecutarse en https, eso no quiere decir que lo haga.
Even if an app is set up to run in https that does not mean it is.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.