Además, gracias a la mejora en el modo en que gestionamos JavaScript, ahora también reconocemos e indexamos mejor los sitios web donde se utiliza JavaScript para incluir contenido SWF.
Additionally, thanks to improvements in the way we handle JavaScript, we are also now significantly better at recognizing and indexing sites that use JavaScript to embed SWF content.
Otros resultados
Todavía hay margen de mejora en la forma en que gestionamos nuestro tiempo.
There is still room for improvement in the way we manage our time.
La nube ha cambiado la forma en que gestionamos y compartimos datos.
Cloud storage has changed how we manage and share data.
Su perspectiva como ambientalista desafía la manera en que gestionamos los recursos naturales.
His perspective as an environmentalist challenges how we manage natural resources.
Las carteras que gestionamos no son estáticas, se gestionan activamente.
The portfolios we manage aren't static, they are actively managed.
Tenemos socios con los que gestionamos nuestra publicidad en otros sitios.
We partner with third parties to manage our advertising on other sites.
En ninguno de los apartamentos que gestionamos se permite fumar.
In none of the apartments we manage smoking is allowed.
Sus datos personales se almacenan en nuestros servidores, que gestionamos nosotros mismos.
Your personal data is stored on our servers that we manage ourselves.
Somos plenamente conscientes de que gestionamos el dinero de nuestros inversores.
We are fully aware that we manage the funds of our investors.
Veeam asegura la disponibilidad de los sistemas clave que gestionamos en nuestra red.
Veeam ensures Availability of the key systems that manage our network.
Está creado para cambiar la forma en la que gestionamos nuestro correo.
It's aimed to change the way we manage our inbox.
El modo en que gestionamos nuestras vidas sería totalmente distinto.
The way we govern our lives would be completely different.
El cambio a la infraestructura como servicio ha transformado la forma en que gestionamos los servidores.
The move to infrastructure as a service has transformed how we manage servers.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.