Ce mois-ci, nous mettons en avant le groupe de travail des développeurs JavaScript, qui fournit des renseignements sur la manière de libérer le JavaScript, dans le cadre de la campagne FreeJS de la FSF.
Para este mes, queremos destacar a la fuerza especial de desarrolladores de javascript, que proporciona información sobre la configuración de javascript libre a través de la campaña FreeJS de la FSF.
Otros resultados
Notre campagne pour libérer le code JavaScript des sites web pourra alors commencer.
Est-il acceptable d'exécuter le JavaScript non libre d'un site web afin de faire une réclamation demandant aux webmestres de libérer ce même code JavaScript, ou de faire fonctionner le site sans lui ?
¿Está bien ejecutar código JavaScript que no sea libre en una página web a fin de presentar una queja a los administradores para que lo liberen o hagan que el sitio funcione sin él?
La feinte du meneur de jeu a libéré le couloir gauche pour l'ailier.
El amague del organizador de juego liberó la banda izquierda para el extremo.
Le gardien demande de remonter les bicyclettes à la cave pour libérer le couloir.
El portero pide que suban las bicicletas al sótano para dejar libre el pasillo.
Nous avons reçu une demande pressante de la mairie pour libérer le parking immédiatement.
Hemos recibido una petición urgente del ayuntamiento para desocupar el aparcamiento de inmediato.
Sur le trottoir, il a tiré son vélo de côté pour libérer le passage.
En la acera, corrió la bicicleta hacia un lado para dejar libre el paso.
Elle frotte doucement les feuilles du géranium odorant pour en libérer le parfum.
Ella frota suavemente las hojas del geranio oloroso para que suelten el aroma.
Il devait libérer le chat des buissons avant qu'il ne se blesse.
Él necesitaba sacar el gato de los arbustos antes de que se lastimara.
Ils ont dû démêler les cordes pour libérer le dauphin prisonnier du filet.
Tuvieron que desenredar las cuerdas para liberar al delfín atrapado de la red.
Il prit une profonde inspiration avant de libérer le carreau de son arbalète.
Tomó una respiración profunda antes de soltar el virote de su ballesta.
Le tribunal a libéré le présumé coupable, faute d'éléments suffisants pour le condamner.
El tribunal dejó en libertad al presunto culpable por falta de elementos suficientes para condenarlo.
Il a essayé de dégager la branche tombée pour libérer le chemin.
Intentó apartar la rama caída haciendo palanca para despejar el camino.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.