Descargar para Windows Premium
Publicidad
JavaScript-based

Traducción de "JavaScript-based" en español

No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
basada en JavaScript
basado en Java script
Many might argue that it's unsafe to use a JavaScript-based solution.
Muchos podrían argumentar que no es seguro usar una solución basada en JavaScript.
Wikibase has a JavaScript-based user interface, and provides exports of all or subsets of data in many formats.
Wikibase tiene una interfaz de usuario basada en JavaScript, y provee métodos para exportar todo o parte de los datos en muchos formatos.
Accessibility is a challenge common to many JavaScript-based, visual tools.
La accesibilidad es un reto común a muchas herramientas visuales basadas en JavaScript.
They will use JavaScript-based technologies for the development of functionalities.
Se servirán de tecnologías basadas en JavaScript para el desarrollo de las funcionalidades.
Heuristics is a way of analyzing pages for common JavaScript-based attacks.
La heurística es una forma de analizar páginas para ataques comunes basados en JavaScript.
Leverage industry-standard JavaScript-based tools in a development environment that allows for full control and customization of the storefront.
Utilice herramientas basadas en JavaScript estándares en el sector en un entorno de desarrollo que permite controlar y personalizar completamente el escaparate.
Respond to business requests and deliver innovation faster using a dev environment that provides industry-standard, JavaScript-based tools.
Responda a las solicitudes de negocios y entregue más rápido la innovación utilizando un entorno de desarrollo que establece herramientas basadas en JavaScript con los estándares del sector.
The blockchain platform offers a platform for developers to start making decentralized JavaScript-based applications without a hassle.
Esta plataforma de blockchain le ofrece a los desarrolladores una plataforma con la cual crear aplicaciones descentralizadas basadas en JavaScript sin problema alguno.
If you don't want to use a table-based history, you can use the JavaScript-based history.
Si no desea utilizar un histórico basado en tablas puedes utilizar un histórico basado en JavaScript.
Just look at the sheer number of JavaScript-based frameworks that are available-there are well over 80 now-each of which is evolving independently, resulting in potential compatibility issues.
Basta con mirar la cantidad disponible de marcos basados en JavaScript (más de 80), donde cada uno de ellos evoluciona de manera independiente y da lugar a posibles problemas de compatibilidad.
The move from the non-accessible applet-based editor to a JavaScript-based editor improves accessibility.
El cambio de un editor no accesible basado en un subprograma a un editor basado en JavaScript mejora la accesibilidad.
Simplifies development of JavaScript-based Web 2.0 applications by providing a common language for both client and server development.
Simplifica el desarrollo de aplicaciones web 2.0 basadas en JavaScript proporcionando un lenguaje común para el desarrollo tanto de cliente como de servidor.
Allowing your 404 pages to be indexed in search engines (make sure that your web server is configured to give a 404 HTTP status code or - in the case of JavaScript-based sites - include a noindex robots meta-tag when non-existent pages are requested).
Permitir que las indexen en los buscadores (asegúrate de que tu servidor web esté configurado para mostrar un código de estado HTTP 404 o, en los sitios web basados en JavaScript, incluir una metaetiqueta de robots noindex cuando se soliciten páginas que no existen).
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sinónimos y analogías para "JavaScript-based" en inglés

Palabra y expresión del día
Imagen del día
patty: small flat cake of minced food
Ver el significado
Publicidad

Sugerencias que contengan JavaScript-based

Resultados: 70. Exactos: 70. Tiempo de respuesta: 42 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200