Slow economic growth has contributed to a decrease in energy consumption, but it has also negatively impacted energy efficiency investment decisions at all levels - public, private and commercial.
El lento crecimiento económico ha contribuido a reducir el consumo de energía, al mismo tiempo que ha influido en las decisiones de invertir en eficiencia energética a todos los niveles, tanto público, como privado y comercial.
This document corroborates the economic situation and the decrease in demand, forecasting a decrease in energy consumption, total installed capacity, combined cycle installed capacity, gross electricity production and combined cycle production.
Dicho documento se hace eco de la situación económica y del descenso de la demanda, proyectando un descenso en consumo energético, potencia instalada total, potencia instalada en ciclos combinados, producción bruta de electricidad, producción de los ciclos combinados.
These changes in food intake show a decrease in energy consumption, and an increase in the consumption of healthy foods such as vegetables, fruits, fish and skimmed milk.
En concreto, una intervención nutricional previa a la cirugía bariátrica se asocia a una disminución en el consumo energético, y a un aumento en el consumo de alimentos saludables como vegetales, frutos secos, fruta, pescado y lácteos desnatados.
In particular, a scheduling approach in production processes can lead to a 10 % reduction in operating costs and a decrease in energy consumption of up to 37 %.
En particular, un enfoque de programación para los procesos de producción puede reducir hasta un 10 % los costes operativos y el consumo de energía hasta un 37 %.
Introduction of a new synthetic process was accomplished with a capital cost reduction of up to 40 %, a decrease in energy consumption up to 30 % and an increase in yield up to 20 %.
Se consiguió introducir un nuevo procedimiento de síntesis que redujo los costes de capital hasta en un 40 % y el consumo de energía hasta en un 30 % y que aumentó el rendimiento hasta en un 20 %.
Again, we saw earlier that when the economy drops, the gross domestic, gross domes tic product and a recession comes, then you have a decrease in energy consumption and oil is one of those The other thing is that you can get hit.
Otra vez, vimos antes que cuando la economía cae, el doméstico bruto, bruto Domos tic producto viene de una recesión y tiene una disminución en la energía consumo y aceite es uno de los la otra cosa es que usted puede ser golpeado.
The PTRC projects a 75% decrease in greenhouse gas emissions by 2030, which is not expected to come from a decrease in energy consumption, which is projected to triple by 2030.
El PTRC proyecta una disminución del 75% de las emisiones de gases de efecto invernadero para 2030, que no se espera que provenga de una disminución del consumo de energía, que se prevé que se triplique para 2030.
A National Bureau of Standards study two years later, however, found no evidence of a decrease in energy consumption.
Pero una investigación del National Bureau of Standards (Oficina Nacional de Estándares) dos años después no encontró pruebas de una reducción en el consumo de energía.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.
No se han encontrado resultados para esta acepción.