There are some graffiti paintings that look like a coded message...
The point is, there's a coded message here.
The coded message was intercepted and blew our cover with the competitors.
I received a coded message on the secure network frequency.
I received a coded message on the secure network frequency.
I said, I know a coded message when I see one.
A coded message broadcasting the hawk's position and speed.
Un mensaje codificado que transmite la posición y velocidad del azor.
The point is, there's a coded message here.
El tema es que hay un mensaje en clave aquí.
The undercover agent signaled the location of the dead drop using a coded message.
El agente encubierto señaló la ubicación del punto muerto usando un mensaje codificado.
It's basically hiding a coded message in plain sight.
Se trata básicamente de ocultar un mensaje codificado a la vista.
No coded message was left for the police to decrypt.
Ningún mensaje codificado se quedó por descifrar para la policía.
We found this coded message on the analyst's body.
Encontramos este mensaje codificado encima del cuerpo de la analista.
The point is, there's a coded message here.
El punto es que hay un mensaje codificado.