The use of either 1d66-pwz.pdb or dna.pdb models is controllable by the instructor/webmaster, by setting a JavaScript switch or by visiting different servers.
El uso de los modelos 1d66-pwz.pdb o dna.pdb se puede controlar por parte del profesor o responsable de la web, ajustando una variable JavaScript, o bien visitando distintos servidores.
To use all the features of our website, please switch JavaScript on.
Para poder aprovechar todas las características de nuestra página web, activa JavaScript.
Switch on Javascript in your browser and try again.
Previously, administrators could only switch JavaScript on or off. Security experts applauded the additional flexibility Tuesday.
Anteriormente, los administradores podían solo activar o desactivar JavaScript y los expertos en seguridad aplauden esta flexibilidad adicional anunciada ahora.
For a better experience in García Mateo & Sinova, switch on JavaScript on your browser
Para mejorar tu experiencia en García Mateo & Sinova, activa JavaScript en tu navegador
In this section, we'll add an additional image to our site using some more DOM API features, using some JavaScript to switch between the two when the image is clicked.
En esta sección añadiremos otra imagen a nuestro sitio usando la DOM API y agregaremos un poco de código para cambiar entre imágenes al hacer click.
You know the drill: write a bit of JavaScript, switch and refresh your browser, receive an error, return to the editor... and rinse and repeat.
Usted conoce la mecánica: escriba un poco de JavaScript, vaya y actualice su navegador, reciba un error, vuelva al editor... y enjuague y repita.
New feature for the blog! As I have noticed the need of my posts to be read in English apart from Spanish, I have done a small javascript in order to switch from now on between both languages just double-clicking on the text.
Como he visto la necesidad de que mis publicaciones se puedan leer en inglés además de en español, he hecho un pequeño javascript para que a partir de ahora haciendo doble click en el texto se pueda cambiar la entrada entre los dos idiomas.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.