But, there are some who will say that Microsoft just doesn't like Java.
Sin embargo, hay algunos que dirán que Microsoft no le gusta Java.
There are no basic types like Java, and that makes the whole language much more homogeneous.
No existen los tipos básicos como en Java, y eso hace que todo el lenguaje sea mucho más homogéneo.
Yes, I would say that if you like java and only lack even experience, I believe that your salary will be down for a while too small.
Sí, yo diría que si te gusta java y solo falta aún experiencia, creo que su salario será abajo por un tiempo demasiado pequeño.
And these are the main features that Vavr offers us, however, there are some more that help us to be more functional in a language like java with vavr.
Y estas son las principales características que nos ofrece Vavr, pero ofrece muchas más que nos ayudan a poder ser más funcionales en un lenguaje como java.
Some languages, like Java, use static typing as a fundamental feature.
Algunos lenguajes, como Java, usan la tipificación estática como una característica fundamental.
Object-oriented languages like Java offer robust libraries for developers.
Los lenguajes orientados a objetos como Java ofrecen bibliotecas robustas para los desarrolladores.
Bad guys don't let up environments like Java.
En entornos como Java los malos no dan tregua.
An object-oriented database integrates easily with modern programming languages like Java.
Una base de datos orientada a objetos se integra fácilmente con lenguajes de programación modernos como Java.
In this phase the design is implemented using object oriented languages like Java, C++ etc.
En esta fase, el diseño se implementa utilizando lenguajes orientados a objetos como Java, C ++, etc.
The transition from C + to a multiplatform language like Java is not exactly an easy task.
La transición del lenguaje C+ a un lenguaje multiplataforma como Java no es precisamente una tarea sencilla.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.