While browsers do cache some data automatically (like caching JavaScript and CSS files), we can do some fine-tuning with the help of.htaccess files.
Aunque los navegadores cachean algunos datos automáticamente (como el almacenamiento en caché de archivos JavaScript y CSS), podemos realizar algunos ajustes a través de los archivos.htaccess.
Flash is almost completely abandoned, with maybe the exception of some animated banner or navigation bar, and layout is reduced to HTML y CSS, as basic tools, with some Javascript and PHP to increase dinamicity and interactivity in pages.
Flash se abandona casi totalmente, excepto para algún banner animado o para alguna barra de navegación, y la maquetación se reduce a HTML y CSS, como herramientas base, con algún añadido de Javascript y PHP para hacer las webs más dinámicas e interactivas.
We recommend having the javascript and css options of your browser activated.
Recomendamos tener activadas las opciones javascript y css de su navegador.
Easily manage the inclusion of javascript and css files dynamically from your controller.
Administre fácilmente la inclusión de javascript y css archivos dinámicamente desde su controlador.
You must enable javascript and css in your browser to see this website.
Debe permitir javascript y css en su navegador para visualizar correctamente este website.
You can add here initial css and javascript functions.
Se puede añadir aquí unas css iniciales y funciones javascript.
CSS, Javascript and Image Compression to increase speed of the website.
There will be a new user group for editing CSS and JavaScript.
Habrá un nuevo grupo de usuarios para editar CSS y JavaScript.
Some fonts use tons of CSS, while others go heavy on JavaScript.
Algunas fuentes utilizan mucho CSS, mientras otras usan mucho JavaScript.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.