Acquiring specific commitments by fields and publics to satisfy legitimate interests.
No specific commitments for tariff reduction were included in the agreement.
The specific commitments would, however, be subject to the process of multilateral negotiation.
I will give you an example of what I mean by specific commitments.
This will be shown below, when the specific commitments are assessed.
Esto se mostrará más adelante, cuando se evalúen los compromisos específicos.
The final section describes the specific commitments in this sector.
En la última sección se describen los compromisos específicos en este sector.
A number of steps have been taken to implement specific commitments.
Se ha adoptado una serie de medidas para cumplir compromisos específicos.
The basis for negotiations should be the existing schedules of specific commitments.
La base para las negociaciones deberían ser las actuales listas de compromisos específicos.
Assuming specific commitments in matters of emissions, discharges, etc.
Asumiendo compromisos específicos en materia de emisiones, vertidos, etc.
There are no specific commitments, however, in these areas.
Sin embargo, no hay compromisos específicos en estas esferas.
Horizontal limitations apply even in the case of full specific commitments.
Las limitaciones horizontales se aplican aun en el caso de compromisos específicos plenos.
Neither can they be inscribed as limitations in the schedule of specific commitments.
Estas restricciones tampoco pueden incluirse como limitaciones en la lista de compromisos específicos.
Slovakia has made a relatively large number of specific commitments.
Eslovaquia ha contraído un número relativamente elevado de compromisos específicos.