In Chiapas (which many compare to Rojava) people survive in a regional semi-autonomy [that] protects their culture and their values without bothering the world outside.
En Chiapas (que mucha gente compara con Rojava), los habitantes sobreviven en el marco de una semiautonomía regional que protege su cultura y sus valores sin que eso incomode a demasiada gente.
It is not absolutely necessary to go to Rojava for this.
Para ello no es absolutamente necesario ir a Rojava.
He came to Rojava without any military experience.
Vino a Rojava sin ninguna experiencia militar.
Participating delegation in forum arrived to Rojava among them important personalities
Delegación participante en el foro llegó a Rojava entre las personalidades más importantes.
Then I came to Rojava and could see that this argument was hardly discussed in other groups.
Luego llegué a Rojava y pude ver lo poco que este debate se llevó a cabo en otros grupos.
It was something we had only imagined before coming to Rojava, and witnessing with our own eyes what's going on here.
Era algo que solo habíamos imaginado antes de venir a Rojava y presenciar con nuestros propios ojos lo que está sucediendo aquí.
Therefore, internationalists who come to Rojava do not come as tourists to look at a finished work.
Por esta razón los internacionalistas que van a Rojava no vienen como turistas que pueden observar un trabajo acabado.
Coming to Rojava is a big decision, and you should understand fully what you are getting into so you feel prepared.
Venir a Rojava es una gran decisión, y deberías entender completamente dónde te estás metiendo y sentirte preparada.
The two of us arrived to Rojava, in very different times, but sharing the decision to struggle, to build and to defend a new future.
Las dos llegamos a Rojava, en tiempos muy diferentes, pero compartimos la decisión de luchar, construir y defender un nuevo futuro.
Corin noted that their visit to Rojava was aimed at understanding the conditions in the area and the level of administrative and organizational levels, especially the status of women.
Corin señaló que su visita a Rojava tenía como objetivo comprender las condiciones en el área y el nivel de los niveles administrativos y organizativos, especialmente el estado de las mujeres.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.