Ejemplos con "which uses both JavaScript" y sus traducciones en español
No pudimos encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Revisa la ortografía o propón añadir este término al diccionario.
This single file is all there is to it. The entire package is a cleverly constructed XHTML file, which uses both JavaScript and CSS to build a complete wiki that works online and offline.
Este simple archivo es todo lo que se necesita, el wiki se encuentra inmerso en un archivo XHTML, el cual utiliza JavaScript y CSS para hacer funcionar el Wiki, así como lograr que este funcione tanto desde el web como localmente.
Otros resultados
Combined detection: In this implementation, the website uses both JavaScript and server-side detection of device capabilities to serve different content to different devices.
Detección combinada: En esta configuración, el sitio web usa JavaScript y la detección de la capacidad del dispositivo desde el servidor para mostrar contenido distinto en los diferentes dispositivos.
Today there are many tools available for web/digital analytics which use both systems of measurement, based on logs and JavaScript.
Hoy día, en el escenario de la analítica web/ digital, tenemos múltiples herramientas, en las que coexisten ambos sistemas de medición, basados en logs y basados en javascript.
Our school has students from different backgrounds, which uses both their strength and challenges.
Nuestra escuela tiene estudiantes de diferentes orígenes, que es tanto su fuerza como su desafío.
A one-to-one session gives rise to a therapeutic encounter which uses both analytical and educational approaches.
Una sesión uno-a-uno da lugar a un encuentro terapéutico que utiliza ambos enfoques analíticos y educativos.
All ages storytime which uses both English and Spanish to present books, rhymes and songs.
Se presentaran libros, rimas, y canciones en inglés y en español.
The Bicare stent is another nanopore-based polymer-free DES, which uses both sirolimus and probucol.
El stent Bicare es otro SLF sin polímero y de superficie nanoporosa que emplea tanto sirolimus como probucol.
Methodology: This is a mixed evaluation which uses both quantitative as well as qualitative method.
Metodología: es una investigación evaluativa mixta, hace uso del método cualitativo y del cuantitativo.
These unethical partnerships, which use both taxpayer and NGO money, advance misleading research intended to frighten the public.
En estas cooperaciones poco éticas, las cuales utilizan tanto el dinero de los contribuyentes como de las ONG, se promueven investigaciones engañosas con la intención de asustar al público.
A wall multigelds defined by the only constructive detail, which uses both as structure and as thermal and environmental coat, winds to embrace the different events that happen in the house.
Un muro multicapa definido por un único detalle constructivo, que sirve tanto de estructura como de abrigo térmico y medioambiental, serpentea para abrazar los distintos acontecimientos que suceden en la casa.
There seems to be a very substantial structure in place, which uses both fear and an inbred sense of purpose and loyalty, that prevents many of the secrets of these societies from coming out into the open.
Parece existir una estructura muy sustancial, que utiliza tanto el miedo como un sentido endogámico de propósito y lealtad, lo que impide que muchos de los secretos de estas sociedades salgan a la luz pública.
Multifuoco System is an exclusive Piazzetta-patented system that provides heating via a forced ventilation system which uses both wood and pellets.
Multifuoco System es el sistema exclusivo patentado por Piazzetta que permite calentar a través de un sistema de ventilación forzada de leña o de pellet.
For the measurement of turbidity, optical turbidity measuring devices are used, which use both the light in visible spectrum and the light in infrared spectrum.
Para la medición de la turbidez se utilizan dispositivos de medición óptica, que utilizan tanto la luz en el espectro visible como en el espectro infrarrojo.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.