It takes a split second to become a trending topic, and all of the presidential candidates have trended on Twitter this election cycle over accusations of flip-flopping on issues.
يستغرق الأمر جزءًا من الثانية حتى يصبح موضوع ما رائجًا، وقد اتجه جميع المرشحين للرئاسة نحو تويتر في الدورة الانتخابية بسبب اتهامات بتغيير المواقف حول مختلف القضايا.
However, for Jiang Chen, even if he was just given a split second, it was more than enough.
ومع ذلك، بالنسبة إلى جيانغ شين، حتى لو كان قد منحه للتو جزءاً من الثانية، فقد كان أكثر من كاف.
The explosion left many maimed, changing lives forever in that split second.
الانفجار ترك الكثيرين مصابين، غير الحياة للأبد في تلك اللحظة الفاصلة.
In that split second, she understood what true happiness felt like.
في تلك اللحظة، فهمت ما هو الشعور بالسعادة الحقيقية.
In that split second, the roundhouse changed everything about the fight.
في تلك اللحظة الخاطفة، غيرت اللكمة الدائرية كل شيء عن القتال.
A split second can determine whether a dream becomes reality or fades away.
يمكن للحظة قصيرة أن تقرر ما إذا كان الحلم سيصبح حقيقة أو يتلاشى.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple