Efforts must also be made to increase technology transfers and technical assistance, which were two interdependent areas.
فينبغي أن تبذل الجهود أيضا لزيادة عمليات نقل التكنولوجيا وتقديم المساعدة التقنية، وهما مجالان مترابطان.
The new strategy has two interdependent aims, to reduce poverty and to assist people in realizing their right to a better life.
ويُتوخى من الاستراتيجية الجديدة تحقيق هدفين مترابطين هما الحد من الفقر ومساعدة الناس في إعمال حقهم في التمتع بحياة أفضل.
Metadrol is extremely effective because it works simultaneously on two interdependent levels.
Metadrol فعال للغاية لأنه يعمل في وقت واحد على مستويين مترابطين.
Specifically, the imperative to transform national energy systems is related to two interdependent and pressing emergencies at the core of industrial development.
وعلى وجه التحديد، تتصل ضرورة تحويل نظم الطاقة الوطنية بنوعين من الطوارئ المترابطة والملحة في صميم التنمية الصناعية.
In the context of globalization, young people were particularly interested in the two interdependent issues of education and employment.
وفي سياق العولمة، يهتم الشباب بصفة خاصة بمسألتين مترابطتين: التعليم والعمل.
Verifiability depends on two interdependent factors for the person doing the verification: following a productive method and having the mental apparatus to employ that method and understand its results.
تعتمد إمكانية التحقُّق على عامليْن مترابطيْن بالنسبة للشخص الذي يقوم بعملية التحقُّق: اتباع أسلوبٍ مُنتِجٍ وامتلاك جهازٍ عقليٍّ لاستخدام هذا الأسلوب وفهم نتائجه.
compared to general fighting alone, it's better to have two interdependent on each other.
بالمقارنة إلى القتال العامّ لوحده، هو أفضل أن يكون عندك إثنان معتمدين على بعضهم البعض.
Insofar as employment and education were the keys to sustainable growth, all States should devote attention to them. In particular, decision-makers must focus on two interdependent questions: the quality of education and the role of young people in the decision-making process.
وأضافت أن الوظيفة والتعليم هما مفتاحان للنمو المستدام، غير أنه ينبغي للدول أن تهتم بذلك، ويجب بصفة خاصة أن يهتم صانعو السياسات بمسألتين مترابطتين: نوعية التعليم والدور الذي يلعبه الشباب في عملية صنع القرارات.
Personal and professional successes are two interdependent life goals: Personal success supports and re-enforces professional success, and professional success re-enforces personal success.
I noted, finally, that the United Nations, despite certain limitations, remained an irreplaceable institution that could work simultaneously for the implementation of the two interdependent objectives of the building of peace and the pursuit of sustainable development at a global level.
وأشرت، أخيرا، إلى أن الأمم المتحدة، بالرغم من بعض أوجه القصور، ما زالت تشكل مؤسسة لا يستعاض عنها يمكنها أن تعمل في الآن نفسه من أجل تنفيذ الهدفين المترابطين المتمثلين في بناء السلم والسعي من أجل تحقيق تنمية مستدامة على المستوى العالمي.
It is increasingly becoming a forum for dialogue which serves two interdependent purposes: firstly, the Working Group acts as a process by which Governments, minorities and scholars come together to discuss issues of concern and together seek solutions to problems identified.
وأصبح الفريق بصورة متزايدة محفلا للحوار لتحقيق غرضين مترابطين هما: أولا، يمثل الفريق العامل إطارا تلتقي فيه الحكومات والأقليات والعلماء لمناقشة مسائل تهمهم والبحث معا عن حلول للمشاكل المحددة.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Nici un rezultat pentru acest sens.
Sinonime și analogii pentru "two interdependent" în limba Română