Development programmes created by local and regional authorities to support business.
Sprzyjające biznesowi programy rozwojowe, tworzone przez lokalne i regionalne władze.
These programmes proved to be particularly useless in the eurozone crisis.
W dobie kryzysu strefy euro programy te okazały się szczególnie bezużyteczne.
The same managing authority may be designated for two operational programmes.
Ta sama instytucja zarządzająca może zostać wyznaczona dla dwóch programów operacyjnych.
The same audit authority may be designated for two operational programmes.
Ta sama instytucja audytowa może zostać wyznaczona dla dwóch programów operacyjnych.
Specific restrictions on advertising interrupting children's programmes are also retained.
Zachowano także szczególne ograniczenia związane z przerywaniem reklamami programów dla dzieci.
Individual investments supported by operational programmes shall also respect those objectives.
Poszczególne inwestycje wspierane w ramach programów operacyjnych również uwzględniają te cele.
Delete all the programmes you created, else I'll kill her.
Usuń wszystkie programy stworzone, w przeciwnym wypadku zabiję ją.
That doesn't happen on clothes programmes or gardening shows.
Takie rzeczy nie dzieją się w programach o ogrodach albo ubraniach.
These programmes must have a cumulative duration of at least two years.
Niniejsze programy muszą mieć łączny czas trwania co najmniej dwóch lat.
Cookies cannot run programmes or transmit viruses to your computer.
Pliki cookies nie mogą uruchamiać programów ani przenosić wirusów na komputer.
Kids' programmes offer sweet memories for families with children.
Programy animacyjne pomogą w beztroskim spędzeniu czasu rodzinom z dziećmi.
Cookies cannot run programmes or transmit viruses to your computer.
Pliki cookie nie mogą uruchamiać programów ani przenosić wirusów na komputer.
The activity can be combined with another of our programmes or games.
Imprezę można połączyć z którymś z naszych programów lub zabaw.