If I cannot help willing to pull trigger, it would be absurd to describe my pulling it as 'voluntary'.
Если я не могу удержать воления нажать на спусковой крючок, то было бы абсурдно описывать это нажатие как «добровольное».
Alte rezultate
They are the ones who pull triggers and detonate bombs.
Это похоже на тех, кто вешает на себя бомбы и взрывает.
The investors were waiting for the right moment to pull the trigger on their investment.
After careful consideration, the committee decided to pull the trigger on the controversial project.
He would often sight the deer before deciding to pull the trigger.
Он часто прицеливался на оленя, прежде чем решить нажать на курок.
He couldn't pull the trigger on selling his childhood home, despite the generous offer.
An automatic rifle can fire multiple rounds with a single trigger pull.
She couldn't bring herself to pull the trigger, frozen in fear.
Before you pull the trigger, make sure you have a clear shot.
He felt confident and decided to pull the trigger on his investment this week.
Он почувствовал уверенность и решил инвестировать свои деньги на этой неделе.
Before you pull the trigger, take a moment to aim carefully.
Прежде чем спустить курок, уделите немного времени, чтобы тщательно прицелиться.
With a quick pull of the trigger, the slug flew towards its target.
Anything is possible if you're willing to pull the trigger and go for it.
Всё возможно, если ты готов действовать и идти к своей цели.