Download for Windows Premium
Publicitate
A..2.2

Traducere "A..2.2" în engleză

Nu am putut găsi această intrare. Se afișează rezultate aproximative. Verificați ortografia sau propuneți adăugarea acestui termen în dicționar.
A..2.2
A..2.2 Potencjalny wpływ na mikroorganizmy stosowane do przemysłowego przetwarzania żywności
A..2.2. potential effects on the microorganisms used for industrial food processing
A..2.2 Badanie toksyczności (przewlekłej) wywołanej powtarzanym dawkowaniem
A..2.2. repeat-dose (chronic) toxicity testing
Jeżeli pomiaru dokonuje się w stanie suchym, przed przeprowadzeniem jakichkolwiek dalszych obliczeń do chwilowych wartości stężenia stosuje się korektę ze stanu suchego na mokry zgodnie z pkt A..2.2 dodatku 8 lub pkt A..3.2 dodatku 7 do załącznika 4B do niniejszego regulaminu.
If measured on a dry basis, the dry/wet correction in accordance with paragraph A..2.2. of Appendix 8 or paragraph A..3.2. of Appendix 7 to Annex 4B to this Regulation shall be applied to the instantaneous concentration values before any further calculation is done.
Rozcieńczalnik stosowany zarówno w układzie pierwotnego rozcieńczania spalin, jak i, w stosownych przypadkach, wtórnego rozcieńczania należy przepuszczać przez filtry spełniające wymagania dotyczące wysokosprawnych filtrów powietrza (HEPA) określone w dodatku 2 do niniejszego załącznika pkt A..2.2 lub A..2.4.
Diluent used for both the primary and, where applicable, secondary dilution of the exhaust in the dilution system shall be passed through filters meeting the High-Efficiency Particulate Air (HEPA) filter requirements defined in Appendix 2 to this annex, paragraphs A..2.2 or A..2.4.
Jeśli stężenie mierzy się w stanie suchym, przed przeprowadzeniem jakichkolwiek dalszych obliczeń do chwilowych wartości stężenia stosuje się korektę ze stanu suchego na mokry zgodnie z pkt A..2.2 dodatku 8 lub pkt A..3.2 dodatku 7 do załącznika 4B do regulaminu EKG ONZ nr 96, seria poprawek 03.
If measured on a dry basis, the dry/wet correction in accordance with Section A..2.2 of Appendix 8 or Section A..3.2 of Appendix 7 to Annex 4B to UNECE Regulation No 96.03 series of amendments shall be applied to the instantaneous concentration values before any further calculation is done.

Alte rezultate

Jeżeli pomiaru dokonuje się w stanie suchym, przed przeprowadzeniem jakichkolwiek dalszych obliczeń do chwilowych wartości stężenia stosuje się korektę ze stanu suchego na mokry zgodnie z pkt A..3.2 dodatku 8 lub pkt A..4.2 dodatku 7 do załącznika 4B do niniejszego regulaminu.
If measured on a dry basis, the dry/wet correction in accordance with paragraph A..3.2. of Appendix 8 or paragraph A..4.2. of Appendix 7 to Annex 4B to this Regulation shall be applied to the instantaneous concentration values before any further calculation is done.
Jeśli stężenie mierzy się w stanie suchym, przed przeprowadzeniem jakichkolwiek dalszych obliczeń do chwilowych wartości stężenia stosuje się korektę ze stanu suchego na mokry zgodnie z pkt A..3.2 dodatku 8 lub pkt A..4.2 dodatku 7 do załącznika 4B do regulaminu EKG ONZ nr 96, wersja poprawek 03.
If measured on a dry basis, the dry/wet correction in accordance with Section A..3.2 of Appendix 8 or Section A..4.2 of Appendix 7 to Annex 4B to UNECE Regulation No 96.03 series of amendments shall be applied to the instantaneous concentration values before any further calculation is done.
w takim przypadku proszę załączyć niezbędne dokumenty wskazane w pkt F..2.2
in which case, include the necessary documents listed under point F..2.2
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F..2.2)?
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
A..2.1 Potencjalny wpływ na florę jelitową człowieka
A..2.1. potential effects on the human gut flora
I..2.2 Załączniki w sprawie wzajemnej akceptacji wyrobów przemysłowych
I..2.2 Annexes on Mutual Acceptance of Industrial Products
Wyniki kontroli spójności danych, zgodnie z pkt A..3.2 dodatku 1 do niniejszego załącznika
Data consistency check results, according to paragraph A..3.2 of Appendix 1 to this annex.
W tym przypadku należy zwrócić uwagę na pkt I..2.2., który ustanawia, że wszystkie wykorzystywane odczynniki muszą być chemicznie czyste
Attention is drawn, in this respect, to point I..2.2, which lays down that all reagents used should be chemically pure
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "A..2.2" în limba Română

Publicitate

Rezultate: 32. Exacte: 5. Timp de răspuns: 51 ms.