Este ignorat şi aproape că nu este menţionat deloc în programul nostru.
Das wird einfach abgetan und kaum in unserem Programm erwähnt.
Ți-am spus că programul lui nu poate înmagazina atâtea date.
Ich sagte doch, sein Programm verträgt so viele Daten nicht.
Ei bine, îmi pot imagina cum ocupat programul dvs. este.
Ich kann mir vorstellen, wie straff ihr Zeitplan ist.
În cele din urmă, programul meu mi-a permis să accept o invitație.
Schließlich erlaubte es mir mein Zeitplan, eine Einladung anzunehmen.
Nici măcar nu știu dacă eu cred în programul tău.
Ich weiß nicht einmal, ob ich an Ihr Programm glaube.
El a inventat matricea care a făcut programul meu posibil.
Er erfand die Matrix, die mein Programm möglich machte.
Ştiţi că noi suntem de acord cu programul pe care l-aţi prezentat.
Sie wissen, dass wir dem von Ihnen vorgelegten Programm zustimmen.
Acestea se extind programul său, dar fără să-l responsabil.
Sie erweitern sein Programm, ohne dass er die Verantwortung trägt.
Cameron a pus în programul tău un virus care să te imobilizeze.
Cameron hat einen Virus in dein Programm geschleust, um dich zu retten.
Iar acum acele trăsături întunecate sunt în mine, rulând în programul meu.
Und diese dunklen Seiten sind jetzt in mir, durchlaufen mein Programm.
Aproape toți chirurgii din programul vostru au primit permisiunea să opereze.
Fast alle Chirurgen in Ihrem Programm wurden wieder für OPs zugelassen.
Finlanda a prezentat recent modificările la programul său național în vederea aprobării.
Finnland hat nun Änderungen an seinem nationalen Programm zur Genehmigung vorgelegt.
Va rog sa ma scuzați ca mi-am modificat programul fara sa cer voie.
Tut mir Leid, dass ich mein Programm ohne Erlaubnis veränderte.