Download for Windows Premium
Publicitate
adevarat progres
gran progreso
verdadero progreso
verdadero avance
E un adevărat progres.
Es un gran progreso.
Ăsta e un adevărat progres, Maura.
Es un gran progreso, Maura.
Ăsta este un adevărat progres.
Ese es un verdadero progreso.
Cu timpul, aceste jurăminte au luat forma de contracte cu zeii. În acest sens, ele reprezentau un adevărat progres evolutiv, căci se presupunea că zeii făceau ceva în semn de răsplată pentru această tortură şi pentru această mortificare a cărnii.
Eventualmente, estos votos adoptaron la forma de contratos con los dioses y, en ese sentido, representaron un verdadero progreso evolucionario porque se suponía que los dioses harían algo definido como recompensa por la autotortura y mortificación de la carne.
Aceasta constituie un adevărat progres în raport cu directiva în vigoare, deoarece în prezent este prevăzut schimbul în baza unei solicitări prealabile.
Ello supone un verdadero avance sobre la directiva vigente, ya que, actualmente, se privilegia el intercambio con previa solicitud.
Dincolo de semnalul politic pe care l-ar transmite, o astfel de măsură ar reprezenta un adevărat progres către realizarea obiectivelor noastre în materie de politică socială.
Más allá del significado político que esto pueda tener, esto representaría un verdadero avance en la consecución de nuestros objetivos en materia de política social.
Simulările arată un adevărat progres împotriva toxinei.
La simulación muestra progresos contra la toxina.
În pofida tuturor acestor aspecte, raportul de față reprezintă un adevărat progres în ceea ce privește mediul înconjurător.
A pesar de todo ello, el presente informe constituye un auténtico paso adelante en términos medioambientales.
Este un adevărat progres.
Acesta a fost un adevărat progres.
Eso sí que es superación.
În urma cercetărilor au fost făcute câteva descoperiri promiţătoare, dar avem nevoie de eforturi coordonate dacă dorim să realizăm un adevărat progres.
Hay descubrimientos prometedores en materia de investigación, pero necesitamos esfuerzos coordinados si queremos conseguir adelantos.
Aceste două surse de finanțare ar trebui să fie gestionate într-un mod coordonat pentru a asigura un adevărat progres în punerea în aplicare a serviciilor GMES.
Ambas fuentes de financiación deberán gestionarse de forma coordinada para garantizar que la ejecución de los servicios del GMES realmente progresa.
Cred că directiva este un adevărat progres pentru pacienţi şi pentru consolidarea unei Europe a sănătăţii.
Creo que la Directiva es un gran avance para los pacientes y para reforzar la Europa de la salud.
Nici un rezultat pentru acest sens.

Sinonime și analogii pentru "adevarat progres" în limba Română

Publicitate

Rezultate: 14. Exacte: 14. Timp de răspuns: 29 ms.

Index cuvinte: 1-300, 301-600, 601-900

Index expresii: 1-400, 401-800, 801-1200

Index expresii lungi: 1-400, 401-800, 801-1200