Nu mai există biocombustibili murdari, vânt inconsistent sau soare scump.
No más biocombustibles sucios, viento inconsistente o solar caro.
La origine, comportamentul său părea inconsistent, dar asta pentru că pretindea că era altcineva.
En principio, su comportamiento parecía inconsistente, pero era por fingir ser otra persona.
Asta și modelul inconsistent îmi spune că nu sunt făcute de o lamă de cuțit.
Eso, y el modelo inconsistente, me dicen que no fueron con la hoja de un cuchillo.
La rândul său, acest lucru va începe să se poarte și va cauza un aspect inconsistent în lustruire.
Esto a su vez comenzará a desgastarse y provocará una apariencia inconsistente en el esmalte.
Unii oameni au spus că e inconsistent prin urmare apărând suspiciunea că nu ar fi real.
Algunos dicen que era inconsistente, elevando la sospecha de que no es real.
În toți anii mei de când sunt judecător, Nu am mai văzut un caz atât de inconsistent.
En todos mis años como juez, nunca he visto un caso tan inconsistente.
Jack, asta e inconsistent cu ultimii 20 de ani de terorism din partea lui Assad.
Jack, esto es inconsistente con veinte años de terrorismo por parte de Assad.
Și ea nu are un soț inconsistent.
Dar apoi, brusc și inconsistent, începe să cânte.
Pero, de repente, comienza a cantar.
Era diabetic, inconsistent în folosirea insulinei.
Acest lucru este îndoielnic şi inconsistent.
Altfel ar fi inconsistent.
Nu pot avea cearcăne la ochi și cel mai inconsistent CV din lume.
No puedo tener bolsas en los ojos y el currículum más endeble del mundo.