Se ha programado también para apagarse y para emitir avisos visuales y auditivos si la frecuencia de agitación supera la frecuencia deseada en un 5% o disminuye por debajo de ella en un 10%.
De asemenea, a fost programat să se închidă şi va emite atenţionări vizuale şi audio dacă frecvenţa de agitare depăşeşte valoarea ţintă a frecvenţei cu 5%, sau scade sub valoarea ţintă a frecvenţei cu 10%.
Dra. Yang, ¿ha programado un trasplante pediátrico de corazón para hoy?
Dr Yang, ați programat azi un transplant de inimă pediatric? Da.
Dra. Herman, ¿ha programado otra operación para mañana? - Creía que dijimos...
El tribunal ha programado la petición de habeas corpus para esta tarde.
Doar ca să știi... tribunalul a programat petiția "habeas corpus" pentru după-amiaza asta.
La evolución ha programado genéticamente a nosotros estar allí para ellos.
Evolutia a programat genetic ca noi sa ne sprijinim.
Además, el mismo servicio ha programado la colocación directa de basura extra en este punto.
De asemenea, același serviciu a programat plasare gunoi suplimentar directă în acest moment.
Kavasir ya ha programado un cristal de repuesto así que sólo es cuestión de que alguien salga ahí afuera y lo instale.
Kvasir a programat deja un înlocuitor al cristalului, așa că singura problemă este să iasă cineva afară și să-l instaleze.
Esta escuela ha programado todo el día y la noche.
Școală a programat fiecare zi și noapte
Data, ¿quién ha programado esas coordenadas?
Data, cine a programat noile coordonate?
Si se ha programado que la bomba, que puede ser el único que nos puede decir cómo apagarlo.
Dacă el a programat bomba, el poate fi singurul care ne poate spune cum s-o dezamorsăm.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple