Given the particular nature of the organisations concerned and in cases of exceptional utility, the renewal of Community support to the functioning of such organisations should not be subject to the principle of gradual decrease of the extent of Community support.
Dato il carattere particolare degli organismi interessati, e in casi di utilità eccezionale, il rinnovo del sostegno comunitario al funzionamento di tali organismi non deve essere assoggettato al principio della riduzione progressiva dell'aiuto comunitario.
The grants shall, in accordance with Article 113(2) of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002, not be subject on renewal to the principle of gradual decrease.
Le sovvenzioni non hanno, in caso di rinnovo, carattere degressivo a norma dell'articolo 113, paragrafo 2 del regolamento (CE, Euratom) n. 1605/2002.
Contenuto potenzialmente sensibile o inappropriato
La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. Ti preghiamo di segnalarci gli esempi da correggere e quelli da non mostrare più. Le traduzioni potenzialmente sensibili, inappropriate o colloquiali sono in genere evidenziate in rosso o in arancione.