We have empowered the people by devolving decision-making to the grass-roots level.
Nous avons renforcé le pouvoir d'action du peuple en déléguant la prise de décisions au niveau local.
A predicate encryption capable of devolving authority is attained.
Selon l'invention, un cryptage à prédicats capable de déléguer une autorité est atteint.
Policy measures for devolving power to local governments, as well as for combating corruption, have been initiated.
Des mesures ont par ailleurs été prises pour déléguer des pouvoirs aux autorités locales et combattre la corruption.
As a species, we're devolving.
He's also devolving rapidly and could resort to even more
Il délègue rapidement et pourrait recourir à encore plus
He's also devolving rapidly and could resort to even more extreme measures to punish his victims.
Il délègue rapidement et pourrait recourir à encore plus des mesures extrêmes pour punir ses victimes.
It is gradually devolving some of its decision-making powers to the Pan African Parliament.
Elle délègue graduellement certains de ses pouvoirs de décision au Parlement panafricain.
We certainly agree with the principle of devolving that decision making power.
Nous appuyons certainement le principe de la délégation de ce pouvoir.
It is in the process of gradually devolving the development budget.
Il est en train de décentraliser progressivement le budget du développement.
This law is an important step in devolving tax administration to the provinces.
Cette loi marque une étape importante dans la déconcentration de l'administration fiscale en province.
The couple found their discussion devolving into a dialogue of the deaf after heated arguments.
Le couple a vu leur discussion dégénérer en dialogue de sourds après des disputes enflammées.
The use of a cane devolving on the mark is authorized.
L'usage d'une canne dévolue au repère est autorisé.
But this unsub doesn't appear to be devolving.
Mais ce suspect n'a pas l'air de changer.