We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
Computerprogramme zur
Computerprogramme für
Computerprogrammen für
COMPUTERPROGRAMME ZUM
Computerprogrammen zur
Computerprogrammen zum
Computer programs for dose determination have been developed and compared with these measurements showing an excellent agreement.
Computerprogramme zur Dosisermittlung wurden entwickelt und mit diesen Messungen verglichen, wobei eine ausgezeichnete Übereinstimmung gezeigt wurde.
Computer programs for implementing a business method, nevertheless, would not be inventive since they originate from non-technical constraints of particular business requirements, the implementation of which on a conventional computer is obvious.
Computerprogramme zur Umsetzung einer Geschäftsmethode wären dennoch nicht erfinderisch, weil sie auf nicht technische Vorgaben bestimmter Geschäftsanforderungen zurückgehen, deren Umsetzung mittels eines herkömmlichen Computers naheliegend ist.
Computer programs for chemical applications are developed, particularly for the automated analysis of magnetic resonance spectra.
Computerprogramme für chemische Anwendungen werden entwickelt, insbesondere für die automatisierte Analyse von magnetischen Resonanzspektren.
Crane is considered to be a pioneer in e-humanities, the development of computer programs for the humanities and social sciences.
Crane gilt als Pionier der eHumanities, der Entwicklung von Computerprogrammen für die Geistes- und Sozialwissenschaften.
The continuous development of computer programs for simulation of molecular processes makes it possible to simulate more complex biochemical relationships on atomic level.
Die kontinuierliche Weiterentwicklung der Computerprogramme zur Simulation molekularer Vorgänge ermöglicht es, immer komplexere biochemische Zusammenhänge atomarer Ebene zu simulieren.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.