In order to promote and eliminate existing barriers to the development of new innovations, the right framework is needed.
Um Investitionen zu fördern und Hemmnisse zu beseitigen, sind gute Rahmenbedingungen wichtig.
First and foremost, I would like to emphasise that a central message in my report is that we have created the right framework for the development of renewable energy.
Vor allem möchte ich betonen, dass eine zentrale Botschaft meines Berichts darin besteht, die richtigen Rahmenbedingungen für die Entwicklung der erneuerbaren Energien geschaffen zu haben.
Through consistency's energy industry expertise and their extensive competence in introducing agile methods, we were able to create the right framework for agile software development at an early stage.
Durch die energiewirtschaftliche Expertise von consistency und deren weitreichende Kompetenz in der Einführung agiler Methoden konnten wir frühzeitig den richtigen Rahmen für agile Softwareentwicklung schaffen.
The Onlineprinters Group provides the right framework to continue the successful development of Solopress, says Solopress' Co-Founder Aron Priest.
Die Onlineprinters Gruppe bietet uns den richtigen Rahmen, um die erfolgreiche Entwicklung von Solopress fortzusetzen , sagt Solopress-Mitgründer Aron Priest.
The right framework for this is the thematic priority 'Sustainable development, global change and ecosystems' in the Sixth research framework programme.
It is furthermore urgent to have the right framework conditions in place for the next generation information products, that will play an essential role in the further development of the information society.
Ferner sind dringend geeignete Rahmenbedingungen für die Informationsprodukte der nächsten Generation einzuführen, die eine wesentliche Rolle bei der Weiterentwicklung der Informationsgesellschaft spielen werden.
UNDERLINES that industrial policy in the EU is horizontal in nature and focuses on creating the right framework conditions for successful industrial development.
UNTERSTREICHT, dass die Industriepolitik in der EU horizontal ausgerichtet ist und schwerpunktmäßig darauf abzielt, die richtigen Rahmenbedingungen für eine erfolgreiche industrielle Entwicklung zu schaffen.
The main role of industrial policy at EU level is to put in place the right framework conditions for enterprise development, industrial investment, innovation and job creation.
This technological development can create new business opportunities, new jobs and new consumer services - if we create the right framework to stimulate this process.
Die Technik kann neue Geschäftsmöglichkeiten eröffnen, neue Arbeitsplätze schaffen und neue Dienste für die Verbraucher entstehen lassen, wenn wir die richtigen Rahmenbedingungen schaffen, um diese Entwicklung zu fördern.
Closer policy coordination under the European Semester, which we are currently preparing with the Member States, will offer the right framework for stimulating the development of policy and reforms that will benefit young people.
Engere politische Koordinierung im Rahmen des europäischen Semesters, das wir gerade mit den Mitgliedstaaten vorbereiten, wird den richtigen Rahmen für die Stimulierung der Entwicklung von Politik und Reformen bieten, die für junge Menschen vorteilhaft sein werden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.