HTML and XHTML, its XML equivalent, are the most common file format for web pages.
HTML und XHTML, sein XML-Äquivalent, sind die gebräuchlichsten Dateiformate für Webseiten.
Addition to the existing languages HTML and XHTML, with which the website and multi-media or multimodal functions can be extended.
Zusatz zu den bestehenden Sprachen HTML und XHTML, mit der Webseiten um multimediale oder multimodale Funktionen erweitert werden können.
Fix Tool will help with SEO, fix HTML and XHTML issues, and problems with Pretty Print.
Fix Tool hilft bei SEO, HTML, XHTML- und Pretty Print-Problemen.
To be able to use the same css stylesheet for both html and xhtml, you have to apply the root style to the body element for html, and to the html element for xhtml.
Damit nun für html und xhtml das gleiche Stylesheet verwendet werden kann, wird dem body Element der Klassenname "canvas" zugeteilt, in xhtml hingegen nicht.
Websites localisations: the complete process of translation and localisation of Websites, HTML and XHTML pages and all their graphic components.
Der gesamte Prozess der Übersetzung und Lokalisierung der Sites, von HTML - und XHTML - Seiten bis zur Lokalisierung aller graphischen Komponenten.
When you open a new project, you can choose between the doctype definitons HTML 3.2, HTML 4.0 and XHTML.
Öffnet man eine neues Projekt kann man zwischen den einzelnen Doctype Definitons HTML 3.2, HTML 4.0 und XHTML wählen.
Component able to transform RTF to HTML 3.2, HTML 4.01 and XHTML 1.0 with CSS styles.
Es ist vollkommen in der Lage, RTF in HTML 3.2, HTML 4.01 und XHTML 1.0 mit CSS styles zu konvertieren.
It can create and edit pages in accordance to HTML 4, XHTML 1.1, HTML 5 and XHTML 5.
The sole editor used to create source, html, xhtml and xml is VIM with a dose of syntax highlighting.
Der einzige Editor, der für Sourcecode, HTML, XHTML und XML verwendet wurde ist VIM mit Syntax Highlighting.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.