Javascript shares some features of Sun Microsystems Java programming language, but was developed independently. A JavaScript virus is a virus that is targeted at these scripts in the HTML code.
Einige Funktionen von JavaScript sind identisch mit der Programmiersprache Java von Sun Microsystems, sie wurde jedoch unabhängig davon entwickelt. Ein JavaScript-Virus ist ein Virus, der auf diese Skripts im HTML-Code abzielt.
Other results
JavaScript files can contain virus code that acts directly on web browsers.
You need Internet Explorer 5.5 or higher and JavaScript to use the virus tool.
Zur Verwendung der Virenprüfung benötigen Sie Internet Explorer 5.5 oder höher und JavaScript.
Education about a computer virus is crucial in today's digital age.
Aufklärung über Computerviren ist in der heutigen digitalen Welt entscheidend.
This virus is no joke, which is why hospitals are so careful.
Dieses Virus ist kein Witz, deshalb sind die Krankenhäuser so vorsichtig.
Among people with contact to infection with the Virus is enough.
Unter Menschen reicht schon eine Berührung zur Infektion mit dem Virus.
The virus is still spreading, and it does so quickly.
Das Virus breitet sich immer noch aus, und zwar schnell.
Whoever created that virus is pretty good, I must say.
Wer auch immer den Virus erschaffen hat, ist ziemlich gut.
In biology, a virus is sometimes classified differently than a living organism.
In der Biologie wird ein Virus manchmal anders klassifiziert als ein Lebewesen.
However the virus is still present in parts of the Community.
Das Virus ist jedoch in einigen Gebieten der Gemeinschaft noch aktiv.
The virus is especially on the rise among young people.
Gerade bei den jungen Leuten ist der Virus auf dem Vormarsch.
A virus is spread like wildfire and infected the whole city.
Ein Virus ist die Art von Lauffeuer und infiziert die ganze Stadt.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.