Since the scripting language is constantly evolving, this keeps you up-to-date and lets you realise compatible JavaScript programs easier with various JavaScript engines.
CFML also includes a built-in scripting language, CFScript, that lets you write code in a manner that is familiar to programmers and JavaScript writers.
Außerdem beinhaltet CFML eine integrierte Skriptsprache (CFScript), mit der Sie Code schreiben können, mit dem Programmierer und Verfasser von JavaScript vertraut sind.
Create a technical profile: let us know your programming language(s) [JavaScript, Java, PHP, Python, C#, iOS (Objective-C), Android etc.], your technical skills and your experience and ability.
Erstelle ein technisches Profil; lass uns wissen mit welchen Programmiersprachen du arbeitest (JavaScript, Java, PHP, Phyton, iOS etc.), Erfahrungen und Fähigkeiten du mitbringst und wo deine Stärken liegen.
Komodo Edit was designed for dynamic languages like PHP, Ruby, Perl, Python, and TLC, though it also lets you work with XML, HTML, Javascript, and CSS.
Komodo Edit wurde zum Arbeiten mit dynamischen Sprachen wie PHP, Ruby, Perl, Python und TCL entwickelt, außerdem werden XML, HTML, Javascript sowie CSS unterstützt.
Let me tell you, learning a new language is not as easy as it seems.
Hör mal, eine neue Sprache zu lernen ist nicht so einfach, wie es scheint.
Its goal is to let you express yourself in this language.
Ziel ist, sich selbst in dieser Sprache äußern zu können.
Let us know, if you need these or other languages.
Let's talk about what constitutesgrammar of the Chinese language.
Lass uns darüber reden, was ausmachtGrammatik der chinesischen Sprache.
Let's find the right language to tell your story together.
Lasst uns gemeinsam die richtige Sprache für eure Geschichte finden.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.