Beijing has begun to shift away from the narrow pursuit of national aims towards a more assertive foreign and security policy, and increased financial, economic and security cooperation with a global outreach.
Peking hat damit begonnen, nicht mehr nur nationale Ziele zu verfolgen, sondern vielmehr eine selbstbewusste Außen- und Sicherheitspolitik und vermehrte finanzielle, wirtschaftliche und sicherheitspolitische Zusammenarbeit mit globaler Reichweite.
In view of China's progressively more assertive foreign policy, we have to expect that it will continue its controversial activities in the medium term.
That message is that Germany is now willing to pursue a more assertive foreign policy, both militarily and politically.
Die Botschaft ist, das Deutschland jetzt bereit ist, eine energischere Außenpolitik zu verfolgen, militärisch und politisch.
He has executed China's most fundamental military reforms in decades and has become the face of China's increasingly assertive foreign policy.
Er hat die grundlegendste Militärreform seit Jahrzehnten auf den Weg gebracht. Er ist zum Gesicht einer zunehmend selbstbewussteren chinesischen Außenpolitik geworden.
Moreover, the assertive foreign policy creates distinction with previous political elites which rather followed the Western European (development) model.
Das selbstbewusste außenpolitische Auftreten unterscheidet sich gravierend von früheren politischen Eliten, die eher dem westeuropäischen Entwicklungsmodell folgten.
Indeed, the Soviet Union had a similar experience 40 years ago, when a protracted period of rising oil revenues fueled an increasingly assertive foreign policy, which culminated in the 1979 invasion of Afghanistan.
Tatsächlich hatte die Sowjetunion vor 40 Jahren ein ähnliches Erlebnis. Damals heizte eine anhaltende Phase steigender Öleinnahmen eine zunehmend selbstbewusste Außenpolitik an, die 1979 im Einmarsch in Afghanistan kulminierte.
They tend to have proactive and assertive foreign policies and aspire to more than the middle-power status and limited niche-style influence enjoyed by Canada, Sweden, or Saudi Arabia.
Ihre Außenpolitik ist eher von Eigeninitiative und Nachdruck bestimmt, und sie streben nach Höherem als dem Status einer Mittelmacht und einem auf Nischen begrenzten Einfluss, wie ihn Kanada, Schweden oder Saudi-Arabien besitzen.
The more assertive foreign policy under Wilhelm II became known as Weltpolitik ('world politics').
A world of globalized value chains calls for an assertive foreign trade policy that banks on multilateral and bilateral trade current publications
Im heutigen Umfeld der globalisierten Wertschöpfungsketten braucht es eine starke Aussenwirtschaftspolitik, die auf multi- und bilaterale Handelsliberalisierung setzt.
This is more likely under a Bush administration with better open-market credentials and a more assertive foreign policy than any Democratic alternative.
Dies geschieht sicher besser unter Bush, mit einem klaren Bekenntnis zum offenen Markt und einer aktiveren Außenpolitik, als es unter irgendeiner demokratischen Alternative geschehen könnte.
Indeed, the Soviet Union had a similar experience 40 years ago, when a protracted period of rising oil revenues fueled an increasingly assertive foreign policy, which culminated in the 1979 invasion of Afghanistan.
Tatsächlich hatte die Sowjetunion vor 40 Jahren ein ähnliches Erlebnis. Damals heizte eine anhaltende Phase steigender Öleinnahmen eine zunehmend selbstbewusste Außenpolitik an, die 1979 im Einmarsch in Afghanistan kulminierte.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.
No results found for this meaning.
Synonyms and analogies of "assertive foreign" in English