Additionally, one's own functions can be developed and integrated into processes via so-called workers (programmable elements based on JavaScript).
In Ergänzung können eigene Funktionen entwickelt und sehr einfach über sogenannte Worker (programmierbare Bausteine auf Basis von JavaScript) in Prozesse eingebunden werden.
You develop interactive web applications (single page web applications) based on JavaScript and REST-APIs
Dein Schwerpunkt ist die Entwicklung von Single Page Web Applications auf Basis von JavaScript und REST-APIs
All navigation within our site is based on JavaScript.
The CindyJS framework used in TUM interactive is based on JavaScript and makes it possible to create mathematical and scientific animations in relatively simple steps, and to include them on websites and in Apps.
Das in TUM interaktiv verwendete CindyJS Framework basiert auf JavaScript und ermöglicht es, mathematische und naturwissenschaftliche Animationen einfach zu erstellen und auf Webseiten und in Apps einzubinden.
Smart contracts are implemented in a language called Solidity, which is based on JavaScript.
Smart Contracts werden in einer Sprache namens Solidity implementiert, die auf JavaScript basiert.
SafeTag contains an automatic opt-out option and is based on JavaScript.
The user page is based on JavaScript and AJAX technology and continually communicates with the Web-IO.
Die User-Seite basiert auf JavaScript und AJAX-Technik und kommuniziert permanent mit dem Web-IO.
Hardware plus pre-compiled Z-Wave controller software, based on JavaScript interface technology JSON
Hardware plus vorkompilierte Z-Wave Steuersoftware, basierend auf JavaScript Interface Technologie JSON
The smart page is based on JavaScript and AJAX and continually communicates with the Web-IO.
Die Smart-Seite basiert auf JavaScript und AJAX-Technik und kommuniziert permanent mit dem Web-IO.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.