The basic problem remains, of course: wood that is contaminated with large metal parts must be sorted out before it enters the machines.
Das grundlegende Problem bleibt natürlich: Holz, das mit großen Metallteilen kontaminiert ist, muss ausgesondert werden, bevor es in die Maschinen gelangt.
Psychic and other problems are not eliminated or solved by this, but are only excused to the outside, in that a shameful disclosure or an out in front of others is demanded and also takes place, whereby the basic problem remains, however. 21.
Psychische und sonstige Probleme werden dadurch nicht beseitigt oder aufgelöst, sondern gegenteilig nur nach außen hin entschuldigt, und zwar indem zwingend ein beschämendes Offenlegen resp. ein Outen vor anderen gefordert wird und auch erfolgt, wobei das Grundproblem jedoch bestehen bleibt.
Even with full adoption of laser blind vias in mass production, the basic problem remains, how to reduce the overall footprint of the substrate in a three dimensional manner while maintaining electrical performance and integrity.
Selbst wenn für die Massenproduktion nur noch lasergebohrte Sacklöcher angewandt werden, besteht weiterhin das Problem, wie die Grundfläche des IC-Substrats unter Beibehaltung aller elektrischen Leitungsparameter weiter reduziert werden kann.
In real day-to-day applications, physical inputs do not resemble half-sine impulses, but the basic problem remains whenever one needs to track slow motion with an AC coupled device.
In konkreten Alltagsanwendungen ähneln physische Eingänge zwar nicht Halbsinusimpulsen, das Grundproblem besteht aber weiter und stellt sich immer dann, wenn mittels eines Sensors mit DC-Ansprechen langsame Bewegungen verfolgt werden müssen.
It was good that the status of the Ecofin council was properly defined and that member states were given the opportunity to hold policy talks on decisions regarding monetary union, but the basic problem remains.
Es ist gut, daß die Position des ECOFIN-Rates präzisiert und daß den Mitgliedstaaten die Möglichkeit für politische Verhandlungen über die Beschlußfassung zur Währungsunion geschaffen wurde, aber das Grundproblem bleibt weiterhin bestehen.
I think that the basic problem remains the same, namely that the Member States are unwilling to finance the European Union's necessary programmes.
Das Grundproblem ist meines Erachtens immer dasselbe, nämlich dass die Mitgliedstaaten nicht gewillt sind, die notwendigen Programme der Europäischen Union zu finanzieren.
Das grundlegende Problem bleibt jedoch völlig offen.
It was good that the status of the Ecofin council was properly defined and that member states were given the opportunity to hold policy talks on decisions regarding monetary union, but the basic problem remains.
Es ist gut, daß die Position des ECOFIN-Rates präzisiert und daß den Mitgliedstaaten die Möglichkeit für politische Verhandlungen über die Beschlußfassung zur Währungsunion geschaffen wurde, aber das Grundproblem bleibt weiterhin bestehen.
I think that the basic problem remains the same, namely that the Member States are unwilling to finance the European Union's necessary programmes.
Das Grundproblem ist meines Erachtens immer dasselbe, nämlich dass die Mitgliedstaaten nicht gewillt sind, die notwendigen Programme der Europäischen Union zu finanzieren.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.
No results found for this meaning.
Synonyms and analogies of "basic problem remains" in English