Examples with "https" to the" and their translation in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
An SSL certificate adds the padlock and "https" to the address of your internet site, which proves to your clients at a glance that your site is secure.
Wenn ein SSL-Zertifikat vorhanden ist, erscheint ein Schlosssymbol und "https" in der Adresse Ihrer Website. Kunden und andere Nutzer sehen dann sofort, dass Ihre Website gesichert ist.
Other results
Understanding how resources load and why both "http" and "https" version add up to the loading time helps, but it's not required.
Dabei kann ein Verständnis darüber, wie Ressourcen laden und warum HTTP und HTTPS Versionen kombiniert die Ladezeit erhöhen können, durchaus hilfreich sein.
The "https" has to be in the browser's address bar already when you enter sensitive information such as login or registration form for example.
Bereits bei der Eingabe von sensiblen Daten, wie zum Beispiel dem Login- oder Registrierungsformular, muss „https" in der Adresszeile des Browsers stehen.
During the login, EFG uses the secure protocol "https" to send the login credentials to its servers in order to validate the login.
Während der Anmeldung nutzt EFG das sichere «HTTPS»-Protokoll, um die Login-Daten zur Validierung der Anmeldung an die Bankserver zu senden.
You can tell that SSL encryption is active if the text "https" is prepended to the address of the website you are accessing with your browser.
Sie erkennen das Vorhandensein der SSL-Verschlüsselung anhand des vorangestellten Textes „https" vor der Adresse der Webseite, die sie im Browser aufrufen.
When referring to some websites as secure, what is being referred to is the small padlock you see in the title bar of your browser and an "HTTPS" prefix to the website URL that you're shown.
Wenn Sie einige Websites als sicher bezeichnen, wird auf das kleine Vorhängeschloss in der Titelleiste Ihres Browsers und ein "HTTPS"-Präfix für die URL der Website hingewiesen, die Ihnen angezeigt wird.
The internet path to such a file, its internet address or URL (Unified Resource Locator), starts with "http" to indicate that the http protocol is to be used.
Der Pfad zu solch einer Datei, seine Internet-Adresse oder sein URL (Unified Resource Locator), beginnt mit "http", um klarzumachen, dass hier das HTTP-Protokoll benutzt werden soll.
MQL5 provides the WebRequest function for sending HTTP requests to the "outside world", but, unfortunately, it has one noticeable drawback.
MQL5 stellt die Funktion WebRequest zum Senden von HTTP-Anfragen an die "Außenwelt" zur Verfügung, die hat aber leider einen spürbaren Nachteil.
This year "HTTPS" made it to the second spot of all technical factors, outperforming others such as page loading speed and the existence of heading tags (H1 und H2).
In diesem Jahr hat es „HTTPS" auf Platz 2 aller technischen Faktoren geschafft und ist damit wichtiger als beispielsweise die Seitenladezeit oder das Vorkommen der Heading-Tags (H1 und H2).
Google's commitment has already made an impact: In 2016, "HTTPS" made it to the second place of all technical ranking factors, making it more important than factors such as page load time or the heading tags (H1 and H2).
Googles Engagement zeigt Wirkung: 2016 hat es „HTTPS" auf Platz 2 aller technischen Faktoren geschafft und ist damit wichtiger als beispielsweise die Seitenladezeit oder das Vorkommen der Heading-Tags (H1 und H2).
Alternatively, a SmartCut may start with https instead of http.
Alternativ kann ein SmartCut mit https und nicht mit http beginnen.
All repositories are conveniently accessible via http or encrypted by https.
Alle Repositories sind bequem über http oder verschlüsselt über https erreichbar.
If without s works, then the https is blocked and vice versa.
Wenn without s funktioniert, wird das https gesperrt und umgekehrt.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.