Translation of "in addition to the decrease" in German
We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
neben dem Rückgang
However, in addition to the decrease of production capacity, the utilisation rate (expressed in percent) of its remaining capacity also decreased by 38 % from 1992 to the investigation period.
In dem gleichen Zeitraum sank außerdem der Auslastungsgrad (in Prozent) der verbleibenden Kapazität um 38 %.
In addition to the decrease in testosterone, the production of the female hormone estrogen simultaneously increases.
Zusätzlich zum Abstieg des Testosterons steigt gleichzeitig die Produktion des weiblichen Hormons Östrogen.
In addition to the decrease in consumption, the drop in export sales and the dumped imports, other factors did not play a significant role.
Neben dem sinkenden Verbrauch, dem Rückgang bei den Ausfuhrverkäufen und den gedumpten Einfuhren spielen andere Faktoren keine wesentliche Rolle.
In addition to the decrease in revenues and a related reduction in direct costs, the measures taken across all divisions to cut costs and to optimize pro-cesses had a positive impact on operating earnings.
Neben dem Umsatzrückgang und einem damit einhergehenden Rückgang der direkten Kosten wirkten sich insbesondere die über alle Unternehmensbereiche hinweg ergriffenen Maßnahmen zur Kostensenkung und Prozessoptimierung positiv auf die operative Ergebnisentwicklung aus.
In addition to the decrease in pain perception and a reduced feeling of tension in the large muscles of the jaws, positive tendencies could also be determined in the region of the neck, cervical and shoulder muscles.
Neben der Verringerung des Schmerzempfindens und einem reduzierten Spannungsgefühl in den großen Kiefermuskeln konnten auch positive Tendenzen im Bereich der Hals-, Nacken- und Schultermuskulatur festgestellt werden.
In addition to the decrease of ancillary wage costs, the IK also suggests the creation of more flexible employments in order to keep up with international competition.
Neben der Senkung der Lohnnebenkosten sieht die IK auch Bedarf bei der Schaffung flexiblerer Beschäftigungsverhältnisse, um weiterhin im internationalen Wettbewerb bestehen zu können.
In addition to the decrease in EBIT before special items, this is mainly due to one-time costs for the excellence program and the impairment of a natural gas-based investment on the U.S. Gulf Coast, which BASF is no longer pursuing.
Dies resultiert - neben dem Rückgang des EBIT vor Sondereinflüssen - im Wesentlichen aus Einmalkosten für das Exzellenzprogramm sowie der außerplanmäßigen Abschreibung einer erdgasbasierten Investition an der US-Golfküste, die BASF nicht weiterverfolgt.
In addition to the decrease in rebound, these trials showed that the mixtures exhibited improved adhesion and impermeability.
In addition to the decrease in vinyl chloride concentration (Figure 2), the concentrations of waste by-products (hexachlorothane (Figure 3) and chlorinated pentanes (Figure 4) were also decreased.
Zusätzlich zur Abnahme der Vinylchloridkonzentration (2) nahmen auch die Konzentrationen der Abfallnebenprodukte (Hexachlorethan (3) und chlorierte Pentane (4)) ab.
In addition to the decrease in gross profit, the restructuring expenses for the PHOENIX FORWARD optimisation programme also had a negative impact on earnings before interest, taxes, depreciation, and amortisation (EBITDA), which dropped by EUR 72.9 million to EUR 336.0 million.
Neben dem Rückgang des Rohertrags wirkten sich auch Restrukturierungsaufwendungen für das Optimierungsprogramm PHOENIX FORWARD belastend auf das Ergebnis vor Zinsen, Ertragsteuern und Abschreibungen (EBITDA) aus, das sich um 72,9 Mio. EUR auf 336,0 Mio. EUR verringerte.
In addition to the decrease of ECM components, numerous signaling molecules were significantly down-regulated in Osr1-deficient cells of mutant embryos.
Zusätzlich zu einer Reduktion der Matrixkomponenten, zeigten zahlreiche Gene für Signalmoleküle eine Herunterregulation in Osr1+ Zellen aus Osr1GCE/GCE Embryos.
However, in addition to the decrease of production capacity, the utilisation rate (expressed in percent) of its remaining capacity also decreased by 38 % from 1992 to the investigation period.
In dem gleichen Zeitraum sank außerdem der Auslastungsgrad (in Prozent) der verbleibenden Kapazität um 38 %.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.