A special launch control programme gives you optimum acceleration when starting from a standstill.
Ein spezielles Launch-Control-Programm sorgt für bestmögliche Beschleunigungswerte aus dem Stand.
Only use the launch control programme when road and traffic conditions permit, and make sure your manner of driving and accelerating the Audi Q5 does not inconvenience or endanger other road users.
Benutzen Sie die Launch-Control nur, wenn die Straßen- und Verkehrsverhältnisse dies zulassen und andere Verkehrsteilnehmer durch Ihre Fahrweise und das Beschleunigungsvermögen des Fahrzeugs nicht belästigt oder gefährdet werden.
Accelerating with the launch control programme places a heavy load on all parts of the Audi A6.
Beim Beschleunigen mit dem Launch-Control-Programm werden alle Fahrzeugteile stark beansprucht.
Other results
At individual clients' requests SIEMONEIT RACING can also programme modifications to the Launch Control, the rev. limiter and the torque limiter on the Volkswagen and Audi platform's DSG and S-Tronic systems.
An der DSG und S-Tronic der Volkswagen und Audi Plattform programmiert SIEMONEIT RACING auch auf individuellen Kundenwunsch Änderungen in der Launch Control, den Drehzahlbegrenzer und die Drehmomentbegrenzung ein.
Recipes and control programmes can be created, edited and operated.
Rezepturen und Steuerprogramme können erstellt, bearbeitet und bedient werden.
The national control programme submitted by Bulgaria should therefore be approved.
Das von Bulgarien vorgelegte nationale Programm sollte deshalb genehmigt werden.
This is launch control at T-minus two minutes and counting.
Ich gab ihm mein Wort, dass ich die Launch-Control nicht benutze.
These properties make it suitable for inclusion in integrated control programmes.
Diese Eigenschaften machen es für die Aufnahme in integrierte Steuerungsprogramme geeignet.
More specific control programmes can, however, be defined for individual fisheries.
Es können jedoch spezifischere Kontrollprogramme für individuelle Fischereien festgelegt werden.
A transitional measure is therefore needed for the control programmes already approved.
Für die bereits genehmigten Bekämpfungsprogramme ist daher eine Übergangsmaßnahme erforderlich.
The relevant documentation is displayed transparently and comprehensibly via specially developed control programmes.
Die Dokumentation wird in eigens dafür entwickelten Steuerungsprogrammen transparent und nachvollziehbar abgebildet.
Potentially sensitive or inappropriate content
Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Potentially sensitive, inappropriate or colloquial translations are usually marked in red or in orange.