Download for Windows Premium
Advertising
off-limits until

Translation of "off-limits until" in German

We couldn’t find this entry. Showing approximate results. Check your spelling or suggest adding this term to the dictionary.
gesperrt, bis
verboten, bis
The new exhibit is off-limits until the official opening next week.
Die neue Ausstellung ist bis zur offiziellen Eröffnung nächste Woche gesperrt.
The red zone remained off-limits until the safety inspection was completed.
Die Sperrzone blieb gesperrt, bis die Sicherheitsinspektion abgeschlossen war.
It's off-limits until you're in a relationship.
Es ist tabu bis ihr in einer Beziehung seid.
But your room is off-limits until it's disinfected.
Deines ist tabu, bis es desinfiziert ist.
There are strictly off-limits until you're dating.
Diese Gegenden sind strikt verboten, bis ihr miteinander ausgeht.
Shampoos can take hours to dry, leaving the room off-limits until ready.
Shampoos brauchen Stunden, um zu trocknen, und Sie können das Zimmer nicht betreten.
I told you that this was off-limits until I told you that it was on-limits.
Hier ist Zutritt verboten, bis ich dir sage, dass der Zutritt erlaubt ist.
Now the Governor's declared the city off-limits until this situation can be evaluated.
Der Gouverneur hat die Stadt zum Sperrgebiet erklärt, bis die Lage eingeschätzt werden kann.
I'm afraid the vault is off-limits until the Tribunal ends.
Das Gewölbe darf nicht betreten werden, bis das Tribunal beendet ist.
The actual bay is off-limits until the National Park association of Thailand deems it so.
Die eigentliche Bucht ist gesperrt, bis der Nationalparkverband von Thailand dies für richtig hält.
No results found for this meaning.

Synonyms and analogies of "off-limits until" in English

Word & Expression of the day
Image of the day
chalkboard: dark board for writing with chalk
Reveal the word
Advertising

Results: 10. Exact: 10. Elapsed time: 160 ms.

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200